lunes, 30 de diciembre de 2013

[2013-12-30] Jang Keun Suk Weibo

Soñar el sueño imposible,
Amar pura y castamente en la distancia,
Luchar con el enemigo invencible,
Soportar el dolor insoportable,
Alcanzar la estrella inalcanzable
- Don Quixote
去梦想不可能实现的梦想,去谈不可能有结果的恋爱,去战胜无法战胜的敌人,去忍受无法忍受的痛苦,去追寻无法触手的星星.-堂吉柯德- (翻译:颖)
@张根硕: 이룩할 수 없는 꿈을 꾸고, 이루어질 수 없는 사랑을 하고, 이길 수 없는 적과 싸움을 하고, 견딜 수 없는 고통을 견디며, 잡을 수 없는 저 하늘의 별을 잡자. -돈키호테-


Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[Video] Jang Keun Suk desea un feliz año nuevo 2014

Hola a todos los amigos de Caffe Bene. Soy el patrocinador de la región de china de Caffe Bene – JKS. Deseo a todos que tengáis un 2014 saludable. También espero que todos tengan un cálido invierno en Caffe Bene. Gracias~ nos vemos pronto otra vez!





Fuente: jangkeunsukforever
Compartido por: All About Sukkie

[Pics] Fotos de Felicitaciones de año nuevo de JKS en Lotte Duty Free




Fuente: jangkeunuskforever
Compartido por: All About Sukkie

sábado, 28 de diciembre de 2013

[Pic] FELIZ NAVIDAD de Lotte Duty Free




Fuente: jangkeunsukforever
Compartido por: All About Sukkie

[Pics] Fotos de JKS de la aplicación gratuita de Lotte Duty




Fuente: jangkeunsukforever
Compartido por: All About Sukkie

[27.12.2013] CRI-J staff twitter

17:59
@JKS_cri_j3
[Weibo] El Weibol del fanclub oficial de Jang Keun Suk se ha abierto! Por favor, celebrarlo!

[웨이보] 장근석공식팬클럽 웨이보가 개설되었습니다! 축하해주세요!

Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[27.12.2013] Cri-J Weibo

131227#CRIJ微博翻译#中华圈鳗鱼们~大家好?我们是张根硕官方粉丝团crij。张根硕官方粉丝微博终于开通了!!大家一起来庆祝吧。我们会给大家带来很多张根硕以及粉丝团的好消息!谢谢!(翻译:颖)


@JKS_cri_j3 : 중화권 장어 여러분~ 안녕하세요? 장근석공식팬클럽 크리제이입니다 드디어 장근석공식팬클럽 웨이보가 개설되었습니다!! 많이 축하해주시구요, 장근석님과 팬클럽의 좋은 소식으로 자주 찾아뵙겠습니다! 고맙습니다!


Eels chinas, hola a todos. Aquí esta el club de fans oficial de Jang Keun Suk oficial CRIJ. El fan club oficial de Jang Keun Suk en Weibo finalmente abrió una cuenta! Vamos a celebrarlo! Vamos a llenarlo con un montón de noticias. ¡Gracias!
http://weibo.com/crij3?sudaref=t.co


Traducción al chino: Sukbar.
Traducción al ingles: sprinbsuk_USA
Traducción al español: Jang Keun Suk Spain

[26.12.2013] Tree-J twitter

12:14

[2014 크리제이 5기 팬미팅-장근석의 프로포즈] 4년만의 공식 팬미팅에 크리제이 5기 회원여러분을 초대합니다. 일시: 2014년 2월 8일 18시 1회공연 장소: 올림픽공원 올림픽홀 자세한 내용은 공식홈페이지 참조

[2014 CRI-J 5th Fan Meeting - Jang Keun Suk 'PROPOSE'] Invitaremos a los miembros deCRI-J 5 para la primera reunión oficial de fans en 4 años. Fecha: 8 de Febrero de 2014. a las 18:00 en el escenario solamente. Lugar: en el Olympic Hall en el Parque Olímpico.Para obtener más información, consulte el sitio web oficial.

Os ampliamos más la info de este tweet!



Jang Keun Suk invita a los miembros regulares a la Reunión de Fans Oficial de CRIJ 5 , que se celebra en 4 años desde el levantamiento de Jang Keun Suk , 2010 .
Cuándo: Sábado 08 de febrero 2014
Dónde: Salón Olímpico en el Parque OlímpicoOrganizador: Jang Keun Suk Fan Club Oficial CRIJ , TreeJ Company
Prioridad de entradas1 . Entradas de primera prioridad: Miembros regulares del fanclub coreano CriJ5: 30.000 wones por entrada: 4 entradas como máximo por miembro
: Los extranjeros no pueden comprar los billetes de primera prioridad: Cualquier persona atrapada rompiendo esta regla será privado de su membresía2 . Entradas de segunda prioridad: Miembros regulares Extranjeros de CriJ5: 50.000 wones por entrada: 4 entradas como máximo por miembro3 . Billetes de tercera prioridad: Los miembros del fan club japonés: Los miembros del fan club chino
*** Las entradas reservadas se les dará a los miembros coreanos que tienen las primeras entradas de prioridad PRIMERO.*** Las entradas estarán a la venta a mediados de enero de 2014. ( Habrá un aviso. )Mensaje : treej1987@naver.com

12:54

[크리제이5기 추가모집] 가입 놓치신 분들 예쁜남자 방송이 끝난 1월 둘째주 이후에 추가모집이 있을 예정입니다. 마지막 기회 놓치지 마세요~^^

[CRI-J quinta contratación adicional] Los que se perdierón el registro, el reclutamientoadicional está previsto a partir de la segunda semana de enero, después de que laemisión de 'Beautiful Man' acabe. No pierdas tu última oportunidad ~ ^ ^

Fuente: jangkeunsukSpain
Compartido por: All About Sukkie

jueves, 26 de diciembre de 2013

miércoles, 25 de diciembre de 2013

Jang Geun Suk dice que graba cada capitulo como si fuera el último


El actor Jang Geun Suk recientemente comentó lo apasionado que es al actuar y como se prepara mentalmente para cada grabación.

Actualmente interpreta el papel de Dokgo Ma Te en el drama de KBS 2TV, “Beautiful Man”. Con solo seis episodios restantes para grabar, él dijo: “Espero con ansias los momentos en los que tengo que actuar mas”.

De acuerdo con el staff del drama, Jang Geun Suk es un verdadero profesional llevando a cabo una ardua agenda de grabación sin prestar atención al penetrante clima frió. “Creo que ‘Beautiful Man’ tiene el potencial para cambiar mi vida, así que planeo dar lo mejor de mi. Mantengo mi pasión viva al pensar que la grabación de hoy es la ultima y que la de mañana es la primera”.

El grupo de producción también comentó: “A pesar de que ya es un actor veterano que debutó hace 20 años, nos preocupamos porque pensamos que le dimos mucha responsabilidad. Sin embargo su determinación de convertirse en un actor reconocido a través de este drama, es sorprendente”.


Fuente: Soompi

martes, 24 de diciembre de 2013

[24.12.2013] Jang Keun Suk LINE

La vida es así? 

これが人生なのか

La maldición del anillo
リングの呪い

Esto es vida
これが人生だ

En Corea es tradición comer comida ocmo Kimchi ocn arroz frito, Tteokbokki, fideos Bibim, y regularmente la sopa en Nochebuena… solo para mi… tut^^^^^^

韓国ではクリスマスイブに伝統料理であるキムチチャーハン、トッポキ、ビビンそうめん、そしておでんスープを飲む伝統が僕だけにあるチッ^^^^^^

Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[24.12.2013] AsiaPrince_JKS twitter


22:07
Maldición!!!

Fuente: jangkeunsukforever
Compartido por: All About Sukkie

[Artículo] Excusas para que 'Beautiful Man' tenga los índices de audiencia humillantes.

'Beautiful Man' - un estilo diferente de ser lindo, es un drama sarcástico.



En contraste con las malas calificaciones, BM de KBS2TV no es un drama tan aburrido. Y no es tan infantil como pueda parecer por su nombre. Los lideres del drama Jang Keun Suk, IU o Lee Jang Woo, su actuación no es imposible de ver. No importa qué, estos jóvenes actores son increíbles pudiendo actuar roles embarazosos con tanta naturalidad.

Tal vez, en comparación con la que acaba de finalizar Heirs, BM cuenta con más historia, es más divertida. Pero ¿por qué son las calificaciones de BM insultantemente, son los más bajos entre los dramas de la televisión de este año? ¿Se esperaba este resultado? 
Para algunos espectadores, BM es muy divertido, muy estresante. Por otro lado, muchos de los espectadores les resulta aburrido, infantil, los actores principales actúan de forma embarazosa, un drama completamente sin historia.

Para mí, sin embargo, no tardé en ver que BM mostraba varias líneas diseñadas y configuradas desde el primero episodio. Por ejemplo, en el primero episodio, Dokgo Mate (JKS) dijo con sinceridad de su corazón, 

-"La primera vez que llegué a Seúl, alguien me dijo, cuando nacen chicos guapos, debe enviarlos a Gangnam, o Cheong-tam-dong." 

Las líneas entre Kim Botong (IU) y su hermano también eran divertidas:

- Si sólo puedes tener dos tipos de cuerpo, uno es Kim Jung Guk y otro es Kang Dong-Won, ¿cuyo cuerpo es lo que quieres?
- El hombre debe ser Kim Jung Guk.
- ¿Por qué? 
- Por supuesto, tienes que elegir Kang Dong-Won, estúpido! 
- ¿ Estupido? 
- ¡Sí, estúpido! 

Me gustan.

Aparte de esto, cuando Botong fue al supermercado, ella soñaba con la natación en el omóplato de Dokgo Mate, ocultó los ojos con sus manos cuando ella vio los pollos crudos que parecían feas. Estas fueron 'ridículo y divertido'. Sí, se puede decir BM es un drama para los amantes de lo 'ridículo y divertido'. 


Pero BM no es un drama sin guión. Si usted ve apenas la trama del BM, es una historia que Dokgo compañero que vive su vida, confiando sólo en su rostro le roba los corazones de las mujeres. Por supuesto, no es como una historia al estilo de Casanova que fue muy popular en el pasado en los cómics eróticos. Por el contrario, Dokgo Mate aprendió sobre la vida, mientras robaba los corazones de las mujeres.
Sobre el dinero, la lectura de mentes, las habilidades de las personas para hacer uso de las conexiones, etc A través de ellas, muestra cómo Dokgo Mate, un niño bonito que una vez creyeron que solo usaba su cara bonita, con el tiempo se convirtió en un hombre hermoso de verdad.

Por otra parte, Kim Botong, la protagonista femenina, siempre está al lado de Dokgo Mate, siempre lo mirara a el y hará cualquier cosa por él. Al igual que una niña de la escuela secundaria superior persiguiendo estrellas, Kim Botong es normal en el exteriormente pero única y linda. En la primera parte del drama, donde Kim Botong llevaba calcetines blancos, vendiendo calcetines y luchando con la policía, esa escena era la mejor.

Aparte de esto, hay varios tipos de mujeres a las que normalmente no se ver en dramas aparecer en BM varias veces. Por ejemplo, Eléctric Fairy (Kim Ye Won) puede hacer predicciones con monos de juguete con platillos. Este rol (Electric hadas) es más profundo que cualquier carácter en otros dramas. Otra mujer, Jaek Hee que mundana, pero inocente de amor (So Yoo Jin), también se ve raramente a excepción en este tipo de drama. Además, la frase de despedida le dijo a Dokgo Mate quien pretendía no aparece siempre, muy impresionante: "Yo amo a Mate más que a mi vida, pero no te quiero más que al dinero. Vamos a dividir nuestros caminos ". 



Prestado más atención, uno puede sentir que BM es una especie de drama lindo pero sarcástico, para otros los dramas "hermosos" sólo muestran un "mundo hermoso" y un "amor hermoso". Pero lamentablemente, mucha gente tiene la esperanza de ver la dulzura y sinceridad en dramas, no la ironía. Esto refleja que para que un drama de TV pueda tener éxito, debe ser hermoso, independientemente, todo debe ser bello o de belleza natural.

Esto no quiere decir que no haya un tipo similar de drama a BM antes. En 2007, 'Meili Daegu's attack' de MBC era de un estilo similar. Las puntuaciones para este drama de televisión no eran buenas. Pero las famosas líneas de este drama siguen apareciendo incluso ahora: "Mi sueño es como un diente malo. Tenerlo es doloroso, y la eliminación también es doloroso. "

Para la audiencia que les gusta BM logró el sabor similar teatral de 'Meili Daegu's attack", el índice de audiencia es todavía como un diente malo. Haga caso omiso de las votaciones, siempre y cuando sienta la atmósfera de BM, entonces verás BM no sólo como un"bello" drama, pero "más bonito y agradable" único.


Traducción al ingles: tenshi_akuma
Traducción al español: Jang Keun Suk Spain

lunes, 23 de diciembre de 2013

[CRIJ3 TWITTER][2013.11-12] RESUMEN 2. Twits de agradecimientos en apoyo a "Bel Ami" drama de JKS.

[2013.12.15] AW 's (Angel Wing Sister 's)

[예쁜남자서포트] 어제 저녁은 AW 's (Angel Wing Sister 's)에서 촬영 현장 전 스텝 밥차를 서포트하였습니다!

[Apoyo a Beautiful Man] la noche pasada el servicio catering fue patrocinado por AW 's (Angel Wing Sister 's) para todo el personal del Staff! " 






[2013.12.15](KEUN CHAN COMMU)


[예쁜남자서포트] 오늘 점심은 '근짱코뮤'(KEUN CHAN COMMU)에서 촬영 현장 전 스텝 밥차 서포트합니다!


[Apoyo a Beautiful Man] Para el almuerzo, servicio de catering de hoy fue patrocinado por KEUN CHAN COMU para todo el personal del Staff! " 







[2013.12.17]LoveJKS★Flamme.


[예쁜남자 서포트] 오늘 점심은 LoveJKS★Flamme에서 촬영 현장 전 스텝 밥차(삼계탕)서포트하였습니다! 


[Apoyo a Beautiful Man] En el almuerzo de hoy el servicio de catering (Samgyetang) fue patrocinado por LoveJKS ★ Flamme para todo el personal del Staff! " 






[2013.12.17] TEF & ECNA.


[예쁜남자서포트]오늘 오후에 TEF & ECNA 에서 촬영 전 스텝 커피차를 서포트하였습니다!


[Apoyo a Beautiful Man] Esta tarde el coche café fue patrocinado por TEF (The Eels Family) y ECNA (Eels Club North America) para todo el personal del Staff 




[2013.12.17] StarSuk-HK.


[예쁜남자서포트] StarSuk-HK 에서는 촬영 전 스텝 간식차(스낵차)를 서포트하였습니다!


[Apoyo a Beautiful Man] El coche merienda fue patrocinado por StarSuk-HK para todo el personal del staff!






[2013.12.19] 'LOVE JKS-TEAM絆'


[예쁜남자서포트] 오늘 점심은 'LOVE JKS-TEAM絆' 에서 촬영 전 스텝 삼계탕과 장배우님 간식& 케잌을 서포트하였습니다! 


El almuerzo de hoy fue patrocinado por 'LOVE JKS-TEAM絆' (Kizuna) ». Dulces y pasteles para Actor Jang y Samgyetang para todo el personal del producción! 






FUENTE+TRAD:JKSArgentina.
Compartido por: All About Sukkie

[2013.12.21][EVENTO EN APOYO A DRAMA] The Eels Family (TEF) - Eels Club North A. (ECNA) para el set de "Bel Ami".

¡En primer lugar, vamos a expresar nuestro más profundo agradecimiento a todos los miembros de TEF y ECNA que hicieron este sueño posible!

Sí, lo que comenzó como un sueño, un reto de anguilas que querían expresar su apoyo no sólo a nuestro príncipe , Jang Keun Suk , sino también para el equipo de "Bel Ami" y el personal que está trabajando y haciendo todo lo posible para el drama. Para hacerles sentir que todos sus esfuerzos son muy apreciados y para mostrarles aprecio en esta temporada de Navidad.

No hay palabras para describir lo emocionados que estamos de ver que este sueño se convierta en realidad, poco a poco. Especialmente viendo su cara después de la cena (como se muestra en la última foto).
Por lo tanto, también nos gustaría expresar nuestro agradecimiento a Cri -J que constantemente, y de buena manera, nos guió hasta este mismo evento. ¡Muchas gracias, ustedes lo saben!

Así que sin más preámbulos, compartimos aquí las fotos de [Apoyo al drama] para el staff de "Bel Ami", con TEF y ECNA. Bienes patrocinados son:
(1) Conjunto de alimentos, compuesto de sopa Galbi (recuerda a la mamá de Bo Tong )entre otros.
(2) Camión de café, parte 2 (parte 2).





















Agradecemos a todas las personas quienes nos ayudaron a hacer posible este evento, esto es una muestra de que el esfuerzo y el apoyo puede hacer cosas maravillosas, en nombre de Anguilas en México de Jang Geun Suk, damos a uds las gracias y las invitamos a que nos sigan apoyando en eventos futuros. Zikzin!!


FUENTE:JKS4ever+TEF.
Imagenes:Crij4.
TRAD al ESP:BriandaFL.
Compartido por: All About Sukkie

viernes, 20 de diciembre de 2013

[2013.12.19] [VÍDEO] Jang Keun Suk Nominado a los KBS drama Awards 2013.





2013 KBS Premios a la actuación(2013 KBS Drama Awards)
El 31 de Diciembre a las 8:30 PM por la KBS 2TV.
KBS 2tv 08:30pm (KST) el 31 de Deciembre 31.

2013 KBS 연기대상 (2013 KBS Drama Awards)
12월 31일 저녁 08:30 KBS 2tv 
KBS 2tv 08:30pm (KST) on December 31


▶TWITTER : http://twitter.com/kbs_drama
▶ FACEBOOk : http://www.facebook.com/KBSdrama


Fuente: Anguilas en Mexico de Jang Keun Suk
Compartido por: All About Sukkie

[2013.12.19] Apoyo JKS Taiwan Team Weibo & Russian Eels.




[Jang Keun Suk #beautifulman# Taiwan Support Team_ bubble milk tea support _ certification] Las actividades de apoyo TJST han estado en progreso, hoy enviamos una grapa Taiwan - té con leche pearl(bubble) (orden de los almacenes en Taiwán "Gong Cha" - total de veinte tazas de leche tibia) al actor Jang y el personal deTree-J, debido a la programación, esto es una ayuda independiente para el actor Jang y Tree-J, esperamos el actor Jang bebió el dulce con un humor dulce. Agradecimientos especiales: treeJ_company, Cri-J.

【張根碩#漂亮男人# 台灣聯合應援_珍珠奶茶應援_認証照】TJST應援活動一直在進行中,今天我們送了台灣名產-珍珠奶茶(訂購台灣的店家"貢茶"~共二十杯溫熱珍奶)給張演員及tree-J staff,因為行程安排關係,這次是單獨對張演員及tree-J的應援,希望張演員喝甜甜心情也甜甜。特別感謝:treeJ_company、Cri-J.

[Jang Keun Suk #beautifulman# Taiwan Support Team_ bubble milk tea support _ certification] TJST support activities have been in progress, today we sent a Taiwanese staple - pearl(bubble) milk tea (Order of the stores in Taiwan "Gong Cha" - total of twenty cups of warm milk) to Actor Jang and tree-J staff, because of the scheduling, this is a separate support for actor Jang and tree-J, we hope actor Jang drank the sweet with a sweet mood. Special thanks to: treeJ_company, Cri-J.

Nota especial: Los panqueques eran de anguilas rusas y la etiqueta de las tazas fue diseñada por Yakumocri y atada por VP de Cri-J. (cr: Judy Wang).




Fuente: anguilas en mexico de jang keun suk
Compartido por: All About Sukkie

[Pic] JKS Xmas version on Lotte Duty Free Facebook



Fuente: jangkeunsukforever
Compartido por: All About Sukkie

jueves, 19 de diciembre de 2013

Jang Geun Suk habla sobre “Beautiful Man” y su carrera como actor



El actor Jang Geun Suk puede revivir “Beautiful Man” con su fuerza de voluntad.

Jang Geun Suk es el actual protagonista de “Beautiful Man”. Una vez dijo que le gustaría hacer un nombre por si mismo como actor y está claro que su fuerza de voluntad aún sigue presente.

Interpretando al protagonista Dokko Ma Te en el drama de los miércoles y jueves de KBS 2TV, “Beautiful Man”, Jang Geun Suk es sin duda el centro del drama y su nombre no se puede omitir cuando se trae a colación el drama. Sin embargo, el drama no ha estado muy bien en audiencia con el reciente final de “The Heirs” el cual se llevó toda la audiencia. Con dos nuevos dramas por competir como “Man from the Stars” de SBS y “Miss Korea” de MBC, sólo tendremos que esperar a que los espectadores terminen de decidir cual será su drama favorito.

Jang Geun Suk reveló la razón del porque eligió este proyecto: “Yo creía que la actuación como Dokko Ma Te me empujaría al siguiente nivel como actor, debido a que el personaje satisface a cada una de las diez mujeres, muestra un lado diferente de sí mismo a cada una y crece con cada experiencia. Yo estaba muy emocionado mientras esperaba las grabaciones”. Declaró que quería que su nombre fuera sinónimo de un actor.

“Siento un sentido de responsabilidad por haber dicho que quería hacer un nombre por mí mismo como el actor Jang Geun Suk. Esas son las palabras que yo he dicho y mientras que otros pueden reírse de mi, voy a hacer mi mejor esfuerzo para mantener esa promesa. Ese es el lema de mi vida, Quiero mostrar mi actuación sincera a la audiencia a través de Dokko Ma Te”.

Y añadió: “Yo creía que si uno se concentraba, leía el guión y actuaba usando su cabeza podría ganar experiencia, cualquiera podría hacerlo. Sin embargo, creo que en lugar de usar mi cabeza, tengo que actuar desde el corazón. Eso es algo de lo que me siento ansioso de hacer como actor”.

Jang Geun Suk comenzó como un niño actor que debutó a los cinco años de edad. Ha estado en la industria desde hace más de veinte años y ha sido una gran estrella durante mucho tiempo. Él dijo que le gustaría acercarse a los televidentes con su sincera actuación, en lugar de confiar sólo en su calidad de estrella. Él se dio cuenta de que la actuación no se puede hacer mecánicamente y está constantemente poniendo su esfuerzo en buscar ese algo extra. Por eso, es el centro de “Beautiful Man”, ahora Jang Geun Suk asume toda la responsabilidad y muestra su devoción por perfeccionar su arte.


Fuente: soompi
Compartido por: All About Sukkie