Mostrando entradas con la etiqueta Entrevistas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Entrevistas. Mostrar todas las entradas

martes, 30 de julio de 2013

[Interview] Algunos extractos de la revista de JYJ Volumen 2

Mariposa social:



Jaejoong tiene un amplio circulo de conocidos mayor a Yoochun y Junsu. Hoy en día, él se encuentra con frecuencia con Jang Geun-seok. Su casa, dónde el recientemente se mudo está solo a 2 minutos de distancia de la de Jang Geun-seok, así que ellos se reúnen casi todos los días. Jaejoong dijo “de algún modo, él es compatible conmigo sin embargo, esto viene como su encanto conmigo, así que congeniamos muy bien”. ¿Las aves de la misma manada vuelan juntas? debe haber algo por lo cual estas dos estrellas hallyu se llevan bien el uno con el otro.

Jaejoong dijo “Geun-seok es sencillo/directo, también, él no da vueltas. Él es franco. Al principio fue difícil [ser amigo con él], pero ahora él es un agradable amigo mio. A ambos nos gusta charlar y nos encontramos casualmente en casa. El día de los padres envié un conjunto de Goolbi (Yellow Dried Corvina/Pescado) a los padres de Yoochun, Junsu y Geun-seok, y luego Geun-seok vino a mi casa con los Goolbi que había asado y tomamos un trago. En realidad ambos tomamos un trago ayer, también. Nos vaciamos 18 botellas. Hoy en día no veo con frecuencia a Hyungjoong pero, él es un amigo mio con él que no me siento apenado sí me encuentro con él solo una vez al año. porque somos un par de almas gemelas”. Sobre los modales en la amistad, Jaejoong dijo “Los modales deben permanecer [incluso entre amigos]. Recientemente renuncie a mi amistad con 3 compañeros. Desafortunadamente, ellos cruzaron la linea de lo que se puede y no se puede hacer en la amistad”, y “por ejemplo, cuando hay una diferencia de edad entre alguien y yo, incluso sí hablo de forma informal con él, significa que la distancia entre nuestros corazones es más corta, no que él no necesita cuidar sus modales que aún deben permanecer entre nosotros. No puedo ser amigo con esa clase de personas quienes ignoran la linea”.
 
 
Fuente: JYJTres
Compartido por: All About Sukkie

viernes, 14 de junio de 2013

[Traducción] Jang Keun Suk en All Night Nippon Gold, 30.05.13

*Hola todos, soy Jan Keun Suk esto es “All night Nippon Gold” esta noche
yo seré su anfitrión en el programa, por favor sigan escuchando.*
*
* *Últimamente he estado en muchos programas de radio pero usualmente
hay un anfitrión y yo soy el invitado.*
*
* *Hoy yo soy mi propio anfitrión por dos horas. Yo estoy muy nervioso
(risas).*
*Actualmente tengo algunas reuniones con guionistas y productores, ellos
me han dado libretos pero aun no los he leído, quiero decir las cosas yo
mismo.*
*
* *Hoy es una transmisión en vivo, no bromeo. Yo estoy ahora
transmitiendo en el estudio, a la misma hora que tú son las diez en
punto con un minuto y diez segundos, tu probablemente no me creas.*
*
* *En orden para que me creas yo tomaré una foto con mi celular.*


[Foto enviada por JKS desde twitter]


*Espera realmente me gusta el programa de radio. Berenjena! Yo he
posteado la foto en mi twitter prueba para ti que estoy en una
transmisión en vivo.*
*
* *Transmisión en vivo, transmisión en vivo. Hoy el clima en Tokio es…
yo pensé que podría llover pero no está nublado.*
*
* *Yo dormí por acerca de 13 horas, jajajajaja. La semana pasada, de
lunes a sábado yo estuve en Japón, esta semana también estoy en Japón.*
*
* *Comida, yo quiero comer, lugares a donde quiero ir aquí hay muchos.
El clima ha sido bueno los días pasados, hoy está un poco nublado no sé
qué hacer, tengo mucho tiempo libre, entonces solo me quedo en el hotel
y duermo no lo puedo evitar.*
*
* *Una vez más esto es “All night Nippon Gold” foto a mi twitter.
Haciendo transmisión y posteando en twitter al mismo tiempo es difícil.
Pero soy un genio y no hay problema. Yo estaré dando lo mejor, así que
vamos a empezar. JKS ANNG.*
*
*
*Presentándome a mí mismo otra vez. Soy Jang Keun Suk el nombre del
programa lleva mi nombre. Esta es la primera vez que hago una
transmisión en vivo en Japón actualmente.*
*
* *Yo he hecho algunas transmisiones antes en Corea y fui el DJ más
joven de los 17 a los 18 años por 2 y medio años. En Japón soy el primer
artista extranjero en hacer una transmisión. Ciertamente soy un genio,
solo yo puedo hacer esto jajajajaja!*
*
* *Como me siento ahora?, todos probablemente saben que mi nuevo álbum
“Nature boy” fue lanzado ayer. Más la promoción después del estreno
citas en programas de radio ¿Porque? Dado que el estilo del álbum es muy
natural quiero que la gente vea el lado normal de Jang Keun Suk.*
*
* *Yo siento que los programas de radio son más continuos, por lo tanto
el programa de hoy. Primero el programa de hoy será interactivo para
todos yo presentaré brevemente a un artista extranjero, el primero en
hacer un programa de radio en vivo.*
*
* *Jang Keun Suk, que estará especialmente revelando al verdadero Jang
Keun Suk todo lo que deberías saber, entonces, esto no es un programa de
TV, es radio, no hay cámaras y esto no está editado por que es una
transmisión en vivo. Lo que puedo hacer, lo que quiero hacer, lo haré todo.*
*
* *Ahora mi gerente y personal están preocupados por mí, muy nerviosos.
Esto no es una broma jajajaja, todo el mundo está asustado y temblando.
No pueden ayudar, no pueden decidir sobre este trabajo jajajaja, hohohoho.*
*
* *Esta noche es Jang Keun Suk y anguilas en plática privada, por
ejemplo, cosas nunca antes dichas en otro programa. Como citas con
chicas japonesas jajajaja woo planes para una cita. Todo el mundo quiere
saber sobre planes para citas de Keun-Chan. Qué lugares recomienda para
ir a citas y que temas como que tipo de comida le gusta, carros y lo más
importante música, y después, después, después. Mis pensamientos de
amor, Si! Esto no es una broma todo el mundo está temblando. De que
hablaré a continuación, yo tampoco lo sé. Esta noche probablemente no
seré capaz de dormir, veamos hacia adelante, dejaremos que todos vean
por completo a JKS de 25 años, por favor sigan mirando.*
*
* *Ayer mi segundo álbum “Nature Boy” fue lanzado ocupando el 1er lugar
de la lista del Oricon, muchas gracias!*
*
* *Hoy ocupa el 4º lugar (risas) pero aún seguimos teniendo tiempo,
¿Cierto?, ¿Cierto? Quienes aún no conocen este album probablemente
después de este programa quieran escuchar “Nature boy” por favor esperen.*
*
* *Ustedes que están en frente de la radio, ahora pueden platicar
conmigo, pueden enviarme e-mail o fax. Yo quiero saber cosas a cerca de
ustedes y de Japón. Este será el tema para la conversación de esta noche.*
*
* *Ahora anunciaré el tema principal. Quiero presentar cosas acerca de
Japón a JKS. Yo permanezco viajando ida y vuelta de Corea a Japón y
también a China. Viajando en medio de estas tres ciudades, estoy muy
ocupado y tengo muchas cosas por experimentar en Japón. Muchas cosas que
aún no conozco, Ustedes tienen cualquier cosa que recomendarme por favor
díganmelo, por ejemplo, cuál es la moda popular, juegos, comida,
personajes famosos actuales, etc. *
*
* *Me gustan las chicas, además de rutas para viajar en auto, me gusta
conducir mi auto por las carreteras, lugares que recomienden, música
para escuchar mientras conduzco, por favor, presenten cosas que les
gustan y que cosas ustedes recomiendan a JKS, también palabras que tengo
que conocer y modismos, prácticas de la vida, todo acerca de Japón está
bien, cualquier cosa por hacer, por favor díganme, El e-mail es
jks@allnightnippon.com Fax es 0570 02 1242. Esperando por tus mensajes y
sugerencias.*
*
*
*JKS ANNG está transmitiendo por medio de las 19 estaciones de Tokio
para todo Japón. A continuación la canción de JKS titulada “Nature Boy”*
*
* *Todos los radios escuchas de STV (otros dos nombres de estaciones de
radio), buenas tardes esto es JKS ANNG, esta noche JKS es responsable
por este espacio, he recibido muchos e-mails. Primeramente déjenme
presentar el correo de Nami-San. Transmitiendo el programa y viendo una
foto en twitter, perfecto. Este mail no tiene ningún “kanji” en absoluto
por favor anoten no puede leer “Kanji” no escribir “Kanji” usen un apodo
para escribirme, espero por tu mail.*
*
* *Para este programa preparé muchos discursos. El tópico de ahora es la
vida de JKS. El escritor preparó mucho acerca de mí, vida en la
universidad, el pasado examen TOEIC ¿Japón no hace esto? Es una
condición para graduarse. ¿Han hecho esto? La mayoría debería de
hacerlo. Yo he presentado esta prueba dos veces, las dos veces he estado
borracho, tomé hasta las 5am y fui al examen a las 9am, una experiencia
muy feliz, eso es lo que fue.*
*
* *Siguiente tema es cocinando. Esta noche JKS es responsable por este
espacio, cuando se trata de cocinar, probablemente todos saben que me
gusta cocinar desde que era pequeño yo cocinaba con mi madre. Platicando
y discutiendo al mismo tiempo. Recientemente yo vivo por mi cuenta, vivo
solo. ¿No hay un montón de pizza y comida china? Yo no uso eso, ni voy a
tiendas de conveniencia a comer, yo me cocino solo.*

*Curiosos ¿Qué es lo que como? En las noches, como sencillo, usualmente
mezcla de arroz con te.*
*
* *Es realmente fácil té y que más… sazonar la bolsita para la mezcla de
arroz y arroz, solo eso tengo que hacer, muy conveniente. Hace tiempo
realicé una gira por el país con “Team H” y he perdido mucho peso en los
pasados meses., mi vientre se fue, yo sé que las fans me llaman “Ponyo”
“Ponyo” “Ponyo belly”*
*
* *Lo sé, lo sé la razón es porque me fui a vivir por mi cuenta.
Teniendo fiesta en mí casa con amigos todas las noches. Actualmente yo
odio tomar cerveza, no solo porque quería reducir mi consumo de alcohol
¿No es cierto que la cerveza puede llenar el estómago con facilidad? Yo
tomaba cerveza durante las fiestas, este fue el inicio del problema,
cerveza es igual a Ponyo, Ponyo, ahora mi pequeño estomago se fue.
Recientemente tengo una agenda muy apretada y es difícil que me pueda
relajar (risas) diciendo me es raro. *
*
* *Lugares a los que me gusta ir, en realidad tiene que ver con la
comida, me agrada ir a supermercados grandes, me gusta ir a "COSTCO" es
el tipo de supermercado muy grande una vez que tu estas ahí puedes
comprar todo, desde lo no necesario hasta cosas muy específicas.*
*
* *Pero cuando regreso a casa y veo el carro lleno y verlo quejarse, me
hace sentir emocionado. (grita) Ese sentimiento es grandioso, disfruto
ese sentimiento desde que era niño, tal como ir a una reunión y hacer
los preparativos en casa, pero aun quiero comprar cosas nuevas. Compro
mucha carne y llamo a algunos amigos para empezar una pequeña reunión,
me gusta mucho. Espolvorear pimienta y sal es realmente fácil ¿no es
así? En cuanto a la salsa para la carne me gusta la A1. Tengo que usar
siempre esta marca. Los ingredientes para un asado no son solo carne,
productos del mar. Yo pongo todo tipo de cosas; salsas, gambas, pollo,
espárragos, queso, comida sin cascara. Incluso cosas PPT que no puedo
pensar, pongo de todo ahí, cuando como el sabor es bueno y conmovedor.
Soy como un chef profesional, el sentimiento es genial. *
*
* *"Recibiendo muchas cartas" ¿una carta? Llegando es de Miho-chan.
Durante el verano en Japón lo mejor para comer son fideos chinos fríos
espolvoreados de salsa agria mixta, con carne y vegetales ¿Tienes que
probarlos?*
*
* *En Corea ¿Qué debería comer en el verano? ¿Fideos chinos en verano?,
no he probado esto, ¿es bueno? Pero he comido algo que solo se puede
comer en verano, eso es fideos corriendo en agua. Todos deberían
probarlo. Generalmente es difícil comer esto en Tokio pero yo sé de un
lugar donde pueden comerlo. Y en ocasiones hago una fiesta con amigos y
el personal, vamos por fideos finos de agua. Es realmente divertido
¿madera flotante? No sería eso peligroso (juego de palabras) los fideos
se deslizan y hay que recogerlos con los palillos y sorberlos, es
realmente divertido. Muy adecuado para el verano, hace sentir
energizado, en Corea probablemente fideos fríos en verano, dentro puede
tener cubos de hielo, muy frió.*
*
* *Cuando era pequeño comí raspado de hielo (tipo ice) llamado “surashi”
en Japón. Helado granizado, me gusta el helado. Cuando era joven, en las
pequeñas tiendas fuera de la primaria podía ver estos. Cuando mis amigos
bebían esto yo les pedía un sorbo. Cuando bebía muy rápido me dolía.
Algunas veces al comer helado también me dolía la cabeza, este tipo de
sentimiento. Corea tiene mucho de esto. Como mencioné el hielo
granizado, los reyes batidos (smoothies) y fideos fríos, no los coman
rápido, es muy peligroso así que tengan cuidado. *
*
* *Esperando por tu mail. ¿Cuál leeré a continuación? El de Yoshi-Chan
Aunque las chicas Coreanas son lindas, las chicas Japonesas también lo
son y muy a la moda, siguiendo la tendencia que brilla. ¿Qué estilo de
ropa usara Keun-chan este verano?*
*
* *Hooo, Así que ¿es así?, ¿la tendencia son los colores brillosos? Me
gusta y mucho, el vídeo de este álbum tiene colores brillosos. Al igual
que la luz en un bar también me gusta mucho. En cuanto a la moda de este
verano, aunque soy hombre me gustan los pantalones cortos, muy cortos
(risas) por qué me gustan, yo no lo sé. Pero cuando se trata de
pantalones cortos me gustan muy cortos tanto para hombres como mujeres.
"A continuación es tiempo de comerciales JKS ANNG espera por tus
mensajes". *
*
* *Radioescuchas de (nombre de tres estaciones de radio) buenas tardes
JKS ANNG esta noche el espacio es responsabilidad de JKS, buenas noches
¿Quién eres tú? El siguiente tema es a cerca de la música.*
*
* *Dicho de forma incorrecta, esta noche JKS ha hablado de varios temas,
es tiempo de música. El álbum publicado, entonces hablemos de música
¿con un poco de miedo de decirlo otra vez? ¿Qué es lo que significa la
música para todos? Para mí la música tiene muchos significados.*
*
* *Yo debuté como actor muy temprano, la música es muy importante, oh
diré cómo fue que JKS cambió de actor a cantante. Actualmente la cultura
de Corea y Japón es muy diferente. Generalmente en Corea los actores se
enfocan en actuar, son los actores adecuados. *
*
* *Y si ellos piensan en cantar, se vuele complicado, se siente algo
superficial. Por lo tanto, casi todos saben que casi ningún actor
coreano es al mismo tiempo cantante, solo yo. Cuando en un principio
busque ser cantante mi madre se puso en contra. ¡No! definitivamente no
serás cantante. Al tiempo que yo dije siempre he pensado que si la
oportunidad viene a mí para ser cantante, me gustaría serlo.*
*
* *Pero si a mi madre no le gusta deberé olvidarlo. Así yo solo actué. Y
durante mi actuación se dieron muchas oportunidades de cantar para la
banda sonora como en Beethoven Virus, Hong Gil Dong. Antes de
convertirme en cantante, yo estaba probándome a mí mismo, cantando las
canciones de las bandas sonoras en las reuniones con fans, también canté
algunas canciones compuestas por mí. Me sentí realmente bien, en ese
tiempo mi madre aún estaba en contra de ello. Después yo actué en
“You´re beautiful” después de eso mi mamá empezó a cambar un poquito
(risas) Actualmente, es una pregunta en realidad ¿el papel de Hwang Tae
Kyung fue de cantante cierto? Este personaje canta muchas canciones. En
Japón FM pude cantar finalmente mis propias canciones, yo creo que los
pensamientos de mi madre empezaron a cambiar después de esto.*
*
* *Justo pasó en el tiempo que Ponycanyon sugirió que trabajáramos
juntos. Diciendo busco firmar un contrato con JKS. Al principio mi madre
dijo "mi niño definitivamente no se convertirá en cantante", después de
ver el precio, firmo inmediatamente, jajajajajaja. Y de esa manera fue
que hicimos “Let Me Cry”. Madre ¿estas escuchando? Al tiempo que madre
decía sí. Hicimos “Let Me Cry” “Just Crazy” y “Naure Boy”.*
*
* *Un cantante y actor son totalmente opuestos. Pero lo que hacen es lo
mismo. Un cantante se concentra para actuar en el escenario con el fin
de mover a la audiencia, por lo tanto actuar y cantar es lo mismo.
Cuando yo era pequeño, me gustaba bailar muchísimo, desde la secundaria
yo empecé a aprender de la cultura japonesa por revistas, al tiempo que
me empezó a gustar el rock como Larc-en Ciel, XJapan, Mr. Cildren, entre
otros, escuchando este tipo de música de Larc-en Ciel conocí a cerca del
genero visual rock, al tiempo que me preguntaba si yo podría hacer este
tipo de música.*

*Let Me Cry y Just Crazy tenían algún concepto visual rock en ellos.
Nature Boy es más humano, mostrando los Jang Keun Suk reales. Música más
sencilla que el visual rock. Eso todo en el tema musical. He escuchado a
todo el mundo decir “oh”. No puedo oír! Tengo que seguir “fighting”
(luchando)! *
*
* *A continuación presento el E-mail de Fumin-chan. El contenido es
totalmente ajeno a la música. Ah, el correo electrónico de Haruna-chan,
lo siento, vamos a empezar con Haruna-chan. “Para conducir, recomiendo
la playa Kobe Wunan (conjetura del traductor). Durante el verano hay
chicas guapas en bikini”. *
*
* *Voy a ir!! Voy!! Quiero ir ahora” ¿Dónde está? ¿Dónde está Kobe
Wunan? SP ayúdame, busca en Navi. Es un buen lugar! ¿Por qué me dicen
esto ahora? Deberían habérmelo dicho antes! Este tipo de cosas me pueden
decir en Twitter. Tienen que decírmelo de inmediato! *
*
* *La música y los coches están relacionados. Me gustan muchos los
coches, todos saben eso. Me gusta conducir, así que también tengo coche
en Japón. Mientras conduzco, la música es una necesidad. Ahora es el
mejor momento. Ayer también. Después de las 10 de la noche, 12 de la
medianoche, cuando el tráfico no es muy pesado, ir conduciendo por mi
cuenta es muy bueno. Pero yo no montaba un coche por mi cuenta! Sólo
conmigo. Este tema, esperar hasta después de las 11 para hablar de nuevo. *
*
* *E-mail de Fumin-chan “He oído que tienes nombres para tus coches,
¿Cómo los nombras? ¿Cuál es el nombre de ese coche rojo que ha estado
manejando últimamente? *
*
* *Sí, yo nombro a mis coches amados. Antes, tenía un Porsche, llamado
Louis. A pesar que es un coche alemán, tiene aire francés como
“fenisai”, no lo entiendo? Louis está muerto, hace dos meses, lo envié
al talle con la esperanza de que se pueda arreglar, pero estaba
totalmente muerto. Así que compre un nuevo Porsche, su nombre es Louis
Jr., que es de color blanco. El coche rojo que conduzco en Japón es un
Fiat. Este coche rojo se llama Fiart. Fiart de Fiat. El deletreo en
ingles FIART, siento que es muy fashionable. ¿Sabes? Puedes entender?
Creo que no es sólo un coche, es fashion, es arte. Yo lo llamo FIART.
Ahora se ha ido al taller para su reparación. Mis coches están todos
enfermos, no sé por qué. FIART es un coche italiano. Siempre me lleva a
las salas de concierto. La parte superior se puede abrir. Antes de
entrar a las salas, cuando veo a las fans, yo abro la parte superior y
saludo a las fans. *
*
* *¿Qué canción es la siguiente? Hay dos canciones principales, han
escuchado Nature Boy, la siguiente es Indian Summer. Vamos a bailar
hasta el amanecer. *
*
* *JKS’ANNG, esperando por sus mails, (nombres de estaciones de radio)
audiencia, quiero verte! *
*
* *JKS’ANNG. Bien esto es JKS. Han calculado la distancia a la playa
Kobe Wunan, cerca de una hora y media, vamos a ir esta noche! Esta
noche, el guionista, el productor y yo estamos tomando riesgos juntos.
Hagamos esto, no hay problema? Tienen que tener confianza en mí!
Presentaré el siguiente correo, el correo de Nao-san: “Te recomiendo
paseo en barco en Japón. Subir a un barco por la noche, disfrutar de
buena comida y un vino mientras observas el paisaje nocturno de Tokyo.
¿Qué opinas?” *
*
* *Oh, también hay fotos. Se ve un poco como un ferry (catamarán en
Argentina)! Hay comida allí? Wa, y bebida? Entonces ¿podemos nadar en
cualquier momento? No, no eso, puede ser peligroso, cuando veo el agua
me emociono! Y sí, después de beber puede ser muy peligroso! Me pongo
muy contento cuando veo el agua! Pero esto, no lo he experimentado. No
debo ir por mi cuenta! Conseguir una chica para ir juntos. Voy con el
personal? No, es una molestia! *
*
* *Siguiente correo de Sorami-chan. “Nuevo destino turístico en Tokyo es
Skytree, Geun-chan, has estado?” *
*
* *Hay algún lugar de Tokyo que te gusta, por favor hágamelo saber.
Skytree de Tokyo, todo el mundo ha estado allí? Puede que no. Aunque
vivo en Seúl, nunca he estado en la Torre de Seúl. Tal vez es lo mismo.
Vine a Japón por primera vez cuando tenía 20 años, hace unos 6/7 años.
Fui a la Torre de Tokyo. ¿Con quién fui? ¿Con quién? 3 hombres fuimos
juntos, también tomé fotos! Bebimos Cola e hicimos tour por Tokyo, tome
fotografías y volví a casa. Eso fue en la Torre de Tokyo, en cuanto a
Skytree, definitivamente no voy a ir con hombres. Se siente raro,
definitivamente no. Pero el ferry mencionado por Nao-san, el viaje en
ferry, quiero probar eso. Debe ser un poco peligroso donde hay agua,
pero si no bebo alcohol, entonces debe ser muy relajante. *
*
* *Aquellos que escucharon este programa, alguno quiere venir conmigo?
Sorry, sorry, estoy muy ocupado, volveré pronto! (Risas) Ahora que
pienso en ello, la gente de Seúl nunca ha estado en las Torres de Seúl,
y la gente de Tokyo nunca ha estado en las Torres de Tokyo, ¿los qué van
al Skytree probablemente, son en su mayoría taiwaneses, chinos y
coreanos? ‘Chin Chao” (nombre del lugar) también, cuando yo no tengo
trabajo, voy a Chin Chao. ¿Con quién fui? Voy a hablar de esto después
de las 11PM cuando hable de mis pensamientos sobre el amor. (Risas) Todo
el mundo está temblando de miedo! (risas) Este programa es muy feliz!
Porque es una emisión en directo, todo el mundo está muy nervioso! Vamos
a escuchar otra canción. Es mi canción favorita en este segundo álbum.
Relaja el cerebro, Turn Off! Escuchas del canal Nippon, como tú! JKS’ANNG. *
*
* *JKS es responsable de este intervalo de tiempo esta noche. ANNG tiene
una duración de una hora. Por lo general, este espacio de tiempo se
encuentra alojado por (nombre de un DJ japonés), hoy soy yo el
responsable, Jang Keun Suk. Lo siento, lo siento, me estás escuchando?
Lo siento, lo siento (nombre del DJ japonés) , usted debe escuchar!
¿Quién es? “Estoy muy feliz escuchando la transmisión del jefe! Tu
japonés es muy bueno! Por favor, se anfitrión todas las semanas a partir
de ahora. De Yoko-Eel” *
*
* *Transmitir un programa todos los días? No puedo, estoy muy ocupado.
Todavía tengo programas de televisión, TV dramas. El programa de radio
es muy atractivo, ya lo he dicho antes, es más directo, no se ve nada,
sólo se escucha la voz del DJ en la radió, simplemente se siente con el
corazón. Por último, llego el momento! Con el corazón de todos “po po
tung, tung” vamos a hablar acerca de los pensamientos de Geun-chan sobre
el amor. El staff está incomodo, muy nervioso. (Risas), no lo puedo
evitar, soy un hombre directo y honesto, Jang Keun Suk. Por el bien de
todos, esta noche voy a habar sobre grandes noticias. A lo largo de mis
apariciones en todo tipo de programas en Japón, las revistas, los medios
me preguntaban.*

*Los medios de comunicación me preguntaban lo que pienso de las chicas
japonesas. Yo diría muy lindas. ¿Quieren conocerlos? Jajaja. Las manos
de las personas están temblando, temblando! No importa, esta es en
realidad la primera vez que revelaré públicamente, he salido con una
chica japonesa hace 5 años. (Risas) Hace unos 5 años o 4 años atrás,
cuando apenas podía hablar japonés. Tuve una cita con una chica japonesa
en ese momento. Vamos a hablar un poco acerca de entonces. El staff está
muy nervioso, no lo pueden evitar. Quien te dijo que aceptar este
trabajo de radiodifusión? No se puede evitar! Cuando yo salía con esa
chica japonesa, tuvimos una cita una vez, donde cenamos, esa chica no
sabía cómo cocinar comida coreana, pero queríamos comer comida coreana,
así que comimos en un restaurante coreano en Tokyo. Ese restaurante era
Kanjyankejyan. La salsa de cangrejo olía mal. Después de eso nos fuimos
a dar una vuelta en una rueda de la fortuna. Waa, hohoho, la que está en
(nombre del lugar). Yo siempre había querido probar, y así lo hice hace
unos 4 años. En ese momento, nadie sabía quién era Jang Keun Suk. Fue
antes de ser famoso en Japón. Nadie me conocía. Nos montamos en la rueda
de la fortuna en ese momento. ¿Conocen esa sensación? Quiero
preguntarles a las chicas, al andar en la rueda de la fortuna, deberían
hacer algo? Hahaha, yo… ese yo… nos sentamos en la rueda de la fortuna,
se sentó, miró el paisaje. ¿No existe ese sentimiento, esa atmósfera?
Quería tocar su mano! Antes de eso, nunca habíamos tenido ningún
contacto con el cuerpo. Pensé que si deberíamos tocarnos, abrazarnos,
besarnos. Cuando yo todavía estaba pensando si debía hacer algo, la
rueda de la fortuna había terminado. Así que lo lamente mucho. *
*
* *En ese momento, había un problema, si no fuera porque comí esa salsa
de cangrejo, probablemente la habría besado. Pero que quede pensando en
la salsa de cangrejo maloliente, mis manos también tenían el olor de la
salsa, por lo que no sabía muy bien qué hacer, estaba muy nervioso.
Nosotros no dijimos nada, sólo miramos en silencio el paisaje exterior.
Esto es. ¿Esperabas algo? No paso nada! Este es mi recuerdo de la rueda
de la fortuna. Hoy en día en la ruta desde el aeropuerto al hotel, se
puede ver la rueda de la fortuna cerca del puente del arco iris, si
tengo la oportunidad de montar la rueda de la fortuna nuevamente, sin
duda no comeré salsa de cangrejo. ¿Qué hay que hacer en una rueda de la
fortuna? (Risas) En ese momento la rueda de la fortuna era una noria. Y
ahora, es mura mura rueda de la fortuna (risas). ¿Quién quiere montar la
rueda de la fortuna conmigo? Lo siento, lo siento, no te oigo! Pero si
tengo la oportunidad de nuevo, quiero montarla. *
*
* *Tipo de chicas que me gustan. Creo que todo el mundo debe saber ya.
Me gustan las chicas que son femeninas. Recientemente tengo un nuevo
gusto. Como una chica que sea más poderosa que yo. Por supuesto, también
me gustan las chicas que son suaves y débiles. Siempre he sido DoS
(ataque), pero recientemente he descubierto que también tengo un lado
DoM (recibir). Pero después de este programa, ustedes no tienen que
atacarme por la fuerza. Pero hoy es la primera vez que revelo
públicamente que he salido con una chica japonesa. Es para darle a todo
el mundo una esperanza. Vos también tienes la oportunidad, fighting! Al
igual que todo el mundo, no tienes de que preocuparte, los managers
también han dejado de preocuparse. A pesar de que ahora están sonriendo,
yo sé que están llorando por dentro. No llores (cantando) la voz no salió! *
*
* *En estos días, que hacen los jóvenes en una cita? Realmente quiero
saber, quiero saber por correo. La dirección de correo electrónico para
este programa, primero vamos a leer el número de fax, (fax y correo
electrónico). A continuación vamos a escuchar otra canción, la música
fue escrita por mí. Es una canción muy triste, puede ser romántico
mientras se escucha sentado en la rueda de la fortuna. Love Letter. *
*
* *Este es JKS, escribí la música para la canción Love Letter que recién
escuchabas. *
*
* *Correo de Yako-chan. No he visto el papel del fax por un largo
tiempo! Se siente extraño. Yoko-san preguntó: “¿Cuándo escribiste Love
Letter? ¿Cuántas cartas de amor has escrito?” *
*
* *Sí, escribí ésta canción hace mucho tiempo, alrededor de noviembre,
octubre, cuando bebo alcohol me siento a escribir canciones. Cuando
estoy borracho, yo toco la guitarra, juego con el celular, escribo
música, esto y lo otro. Escribí primero la parte de la letra y después
la música. El tiempo de grabación primero fue en Hawái. El género de la
música, el nombre y el contenido se discutieron en las reuniones con el
equipo de producción. Dijo está música tiene la sensación de una carta
de amor. Así que escribí la letra junto con el equipo de producción.
Hasta ahora cuántas cartas de amor escribí? No puedo recordar ahora. Tal
vez yo escribo todos los días. En realidad, me gusta escribir cartas. En
comparación con el correo electrónico, yo de repente, completamente sin
planificación, en los aviones, en los coches, antes de dormir, de
repente me pongo a escribir y se lo doy a otra persona. ¿No es eso
bueno? Escribo cuando quiero escribir, no me apresuro a escribir porque
la otra persona quiere. Cuando quiero expresar, quiero dar, así que
cuando puedo tal vez. Yo también lo sé. Voy a escribir cuando quiero
escribir. *
*
* *Vamos a comerciales, hasta que volvamos (nombres de los canales)
Oyentes quiero verlos!! JKS’ANG. *
*
* *(Nombre de los canales) Oyentes, ¿están despiertos? JKS’ANNG. Buenas
noches, esta vez de la ranura de esta noche es responsable Jang Keun
Suk. Recibí una gran cantidad de correo. *
*
* *Correo de Eri-chan “En realidad podrías disfrutar de un pequeño beso
en los labios” (risas) Sí, no sólo los hombres, las mujeres también
piensan en esto! Por lo tanto, el nombre de la rueda de la fortuna es
mura mura rueda de la fortuna! El aire en la rueda de la fortuna es
inestable e incomodo. Sigo pensando en qué hacer, el corazón latiendo
“po po tung tung”. Pero si comes salsa de cangrejo, entonces no se puede
hacer nada (risas). Sí incluso las niñas, esperan un pequeño beso en los
labios. La próxima vez, con la persona que viaje en la rueda de la
fortuna… no con vos! ¿Por qué me miras? Ayúdenme, todos! *
*
* *El siguiente es el correo de Hitomi-chan: “Recomiendo ir al parque en
Yokohama a comer panqueques y luego ir a montar la rueda de la fortuna.*

*Recomiendo ir al parque Yokohama a comer panqueques y, a continuación
ira montar la rueda de la fortuna. Esto es probablemente todo el mundo
sabe ya, las niñas también probablemente saben, al montar la rueda de la
fortuna, beso en los labios! Debe haber contacto corporal! Esta es una
pista! Paseo en rueda de la fortuna? ¡Sí! Si yo no lo digo bien, me van
a odiar. Decir las cosas bien, vamos a tener que sentarnos, estarán muy
contentos. También quiero montar y hacer latir mi corazón! Yokohama
tiene una gran rueda de la fortuna y una montaña rusa! Anteriormente, me
he hospedado en un hotel en Yokohama, que podía ver la totalidad de la
rueda de la fortuna, pero no podía ver el interior. Cuando miraba la
rueda de la fortuna, pensaba en lo que podría estar ocurriendo en el
interior. Me lo imaginaba como: Muramura rueda de la fortuna! *
*
* *La siguiente es Ai-chan, “Para una cita, puedes ir a Ma-chan, hay un
templo allí, y está muy cerca de Shang-Nan” *
*
* *Hmm, aunque está cerca de Shang-Nan, qué se puede hacer frente al
Buda? No puede haber muramura Buda? Buda no lo hará impulsivo, sería
sólo ‘Arrrr” orando así, ¿no es así? Por favor, protege a mi familia,
así. Ai-chan, es probable que no hayas experimentado en el amor, ¿no? Se
honesta, usted no sabe nada, cierto? Para una cita debes ira Muramura
Rueda de la fortuna (risas) Pero, ¿Saben que Corea no tiene rueda de la
fortuna? Hay algunas muy pequeñas en zonas de juegos sólo para niños.
Pero no tiene las especializadas como en Tokyo y Yokohama. Mura mura
Rueda de la fortuna, rocking rueda de la fortuna. *
*
(nota*: Muramura es una jerga japonesa para libidinoso (cachondo))
*
* *La siguiente es Mini-chan: “Para encontrar pareja, que le gusta estar
en casa, Geun-Chan también le gusta cocinar? Que el novio cocine no es
malo. ¿Qué tipo de comida haría Geun-Chan?” Te diré esto, Mini-chan. En
Corea, una chica no puede ir a la casa de un hombre que vive solo. Si
ella va, se acabó el juego! ¿Qué quiere decir esto? No lo sé. Déjenme
pensar, una vez pregunte a mis amigos de Japón, ¿Cómo sería para los
japoneses tener una cita? Si está lloviendo, alquilar un DVD en Tsutaya
y llevarla a casa para ver una película, ver televisión, cocinar. Eso no
crearía un problema? Al ver un DVD, no se está acostado? Sofá, cama,
esto es un problema!! (Risas) Esto iniciaría muramura e incomodo. Todo
el mundo por favor, tenga cuidado, los hombres son peligrosos! Sólo
confíen en mi, soy seguro! (Nombres de canales) Oyentes, los amo! JKS’ANNG *
*
* *Esta noche, este espacio de tiempo a cargo de muramura e incomodo y
Jang Keun Suk. Este año tengo 25 años, y debuté como estrella infantil a
los 5. 21 años, eso es mucho tiempo. Agosto no, septiembre serán 26. En
Corea, tengo 27 años. Mis padres se casaron a los 27. La edad que tengo
ahora, se casaron y después me dio a luz. También creo que es hora de
que me case, pero yo voy a esperar. Lo he dicho antes, el matrimonio
está todavía muy lejos. Sin embargo, la tienda de música Tsutaya está
muy cerca, vayan a comprar mi disco. ¿Cuándo vas a hacer?
Inmediatamente! ¿Cómo ven todos a Jang Keun Suk de 25 años? 25 es
todavía muy joven? Al observar la edad es muy joven, pero he estado en
la industria del entretenimiento durante 21 años, siempre he estado
trabajando, así que mi vida es muy solitaria. La escuela primaria, la
escuela secundaria, no tengo amigos de mi época de estudiante. Casi no
tengo recuerdo. Las escuelas organizaban salidas de diversión, ¿verdad?
Nunca he ido. Y yo no tengo amigos con los que estoy en contacto. Hace
unos meses, un compañero de la escuela secundaria que no había visto en
10 años me llamó. Yo estaba muy feliz, le pregunte cómo estaba . Él
dijo: “¿Puedes prestarme algo de dinero?”. Esta es la vida. Me sentí muy
solo así que bebí alcohol por mi cuenta para calmar mi dolor. Por lo
tanto, realmente valoro a mis fans. Actualmente, mi vida es muy
solitaria, sólo las fans y el personal. Yo no tengo muchos amigos. Pero
donde quiera que vaya, hay fans esperando por mí, me apoyan. Por lo
tanto las fans son lo más importante para mí. Mis fans son llamadas
Anguilas. Me gusta comer Anguila desde que era pequeño, pueden darle
energía a la gente, y son buenas para los hombres, Muramura unagi.
(Risas) Lo siento mucho, seguiré diciendo Muramura. Pero las Anguilas me
dieron un montón de energía, continúan apoyándome. Aunque he estado
solo, no soy infeliz. Debido a las Anguilas puedo trabajar hasta ahora,
estoy muy agradecido con las Anguilas. Cada día es muy feliz, como si
estuviéramos jugando juntos. Si trabajo, éste será el final. Sin
embargo, esta transmisión es como charlar con las Anguilas, no estoy
nervioso, felizmente charlando, ¿no es así? Muramura rueda de la
fortuna, anguilas muramura, muramura Jang Keun Suk. A partir de hoy mi
apodo cambiará a Muramura Geun-chan. (Risas) *
*
* *A continuación, lo más importante de este álbum. La canción que más
me gusta, todo el mundo probablemente lo sabe, es Save Me. Mientras me
preparaba para este álbum, hubo un momento que me sentí caído. No quería
hacer nada, no quería ir a ninguna parte, sólo quedarme en casa sin
moverme. Miento, en la cama sin moverme. El celular apagado. Miran mis
fotos, ustedes sabrán que siempre tengo un teléfono en la mano. No hacer
nada. El cerebro y el cuerpo dejo de funcionar. Y luego, en un momento
recibí Save Me. Esta canción, puede decir el significado fm, el título,
Save Me. ¿Había un tiempo que querías encontrar a alguien para que te
rescate? Para mí, es la familia, también ByunGun-san, MJ. Ah, no MJ.
BG-san, la familia, y mis fans. Yo solía pensar, que no debía mostrar
mis sentimientos. Durante los momentos de dolor, necesidad de ayuda, por
lo general la gente podría decir con honestidad, abre tu corazón. Todo
el mundo tendría que tener un momento así. Al principio escuchaba Save
me con este sentimiento. Pero ahora estoy feliz. Espero que cuando las
fans se encuentren en un momento en que se sientan tristes en su vida.
Su hay alguna anguila actualmente sintiéndose molesta.*

*Si hay Anguilas que están muy molestas, deseo ver a sus ojos y cantar
esta canción para ellas. Te voy ayudar, debes pelear! Cuando estoy
cansado, tu vienes a ayudarme. Esta canción tiene ese tipo de
significado. Antes de ayer di un concierto en vivo, mi garganta estaba
muy dolorida, completamente no podía emitir sonido alguno, cuando yo
cantaba esta canción casi lloré ¿Cómo iba a transmitir ese sentimiento a
todo el mundo? Conmoverlos? Pude haber complicado mis pensamientos
antes, pero una vez en el escenario, sólo cantaba directamente, incluso
yo fui conmovido. Todo el mundo dio las gracias por mi rendimiento.
Vamos a escuchar esta canción, Save Me.

JKS'ANNG: Emisión a través de la estación 10 de Tokyo en todo el país.
Recibí una gran cantidad de correo.

Yoyo-chan, gracias por tu correo, "La Anguila enamorada de marumaru
Geun-chan, Geun-chan has hecho un gran trabajo hoy!"

Yoyo-chan, también te doy las gracias.

Correo d Neru Neru-chan, "Jefe marumaru, su transmisión fue muy
divertida, me muero de risa! Ya que es tan divertido, debo ir a Tsutaya
y comprar otro CD?"

Oh, no sólo Tsutaya, la tienda Tower record, Amazon, HMV, Lotte también
lo venden. No compres uno más, por favor, compra diez. Neru Neru- chan,
gracias.

Atari-chan, "25 años de edad es muy joven, haz lo que quieras hacer, yo
te apoyo!"

Sí, soy muy joven todavía, aún hay un montón de cosas que quiero hacer.
Yo las llevaré a cabo una por una. Esto es JKS'ANNG.

¿Qué es lo que todos piensan? En Japón, esta es la primera vez que un
extranjero es DJ en una emisión en directo en este intervalo de tiempo.
He escuchado que es la primera vez, me estoy divirtiendo! Tema marumaru
y un nuevo apodo marumaru Geun-chan.

En realidad, hoy participe en el programa Music Japan, no llegue a
verlo, ¿pueden subirlo a YouTube por mi? Yo también quiero verlo! Por
último, ¿qué es lo que quiero decir a todo el mundo? En realidad, este
disco y la clasificación en el Ormi icon Chart nro 1 es muy importante,
pero lo más importante es escuchar música, siento lo que siento.

Mientras ustedes puedan sentir un poco de lo que siento, me daré por
satisfecho. Ahora es el momento de decir adiós, un poco lamentable,
gracias por estar conmigo hasta el final. ¿Cuándo? No sé si será este
programa. Productor, está bien una vez al mes? Jajaja, todo el mundo
está aplaudiendo! Sólo el agente de Gestión está asustado, temblando,
temblado. Ok, eso es todo, buenas noches a todos. Marumaru Geun-chan
buenas noches también. Bye bye!*


(nota*: Muramura es una jerga japonesa para libidinoso (cachondo))

Fuente: jangkeunsukArgentina
Traducción al español: Nirva para jangkeunsukArgetina
Traducción al español: Hannahits para Anguilas de México
Compartido por: All About Sukkie

lunes, 13 de mayo de 2013

[Artículo] TEAM H en Corea el 26 de Mayo.



TEAM H dirigido por JKS tendrán un concierto el día 26 en Corea.

Team H sostiene "TEAM H PARTY" I just wanna have fun '"el 26 de mayo en Inje, Gangwon-do. Este es el resultado que lograron sus giras iniciadas desde Hiroshima, Japón, en febrero y 4 ciudades en Japón, Shanghai, Tailandia y Taiwán.

Especialmente esta etapa se llevara a cabo en "Inje Auto Theme Park ", el único complejo con punto de fusión del automóvil y de la cultura en Corea, que se inaugurara el 25 de mayo.

Jang Keun Suk expresó sus esperanzas: "Hace alrededor de 1 año desde la última vez que realicé una actuacíon en Corea, fue en el mayor festival de electrónica "Ultra Music Festival COREA 2012". Tengo muchas ganas de excitar a la audiencia. "

Esta actuación se lleva a cabo el 26, el último día de "Supar Taikyu" y todos los que tengan el billete "Super Taikyu" podran asistir a su concierto.

Se espera que la música electrónica de moda dé a Jang Keun Suk para mantener los aficionados coreanos. Él lanza su segundo álbum en solitario "Nature Boy", el 29 en Japón y estará activo en diversas áreas.

Creditos:
Fuente: My Daily + jangkeunsukforever
Créditos de las fotos: Tree J company
Traducción en español: Jang Keun Suk Spain

miércoles, 8 de mayo de 2013

[Artículo] Nuevo álbum de Jang Keun Suk no se encuentra en Corea del Sur: El miedo de que sea objetable.



El actor y cantante coreano Jang Keun Suk sale en un programa de radio hablando de su imagen personal, motivo de preocupación.

El 1 de mayo, Jang Geun Suk fue el primer invitado en el recién estrenado programa de radio de Verbal Jint , "Verbal Jint Pops Pops " en la KBS Cool FM. Explicó las razones de su compromiso con las actividades en el extranjero. Jang Keun Suk se ha expandido principalmente en el extranjero como cantante y con otras actividades diversas, también ha ganado la reputación de "Príncipe de Asia", especialmente en Japón, donde tiene una gran popularidad. Sin embargo, en Corea del Sur se está expandiendo principalmente sus actividades en la actuación, y no se ha lanzado como cantante.

Moderador VerbalJint (cantante) recomendó que Jang Keun Suk realizará actividades en Corea. Jang Keun Suk dijo: "Ya (en Corea) no me gustó mucho si bailo Voy a ser aún más desagradable Además, sólo actúa en silencio es bueno.." Luego se echó a reír. Él continuó diciendo: "Ya (en Corea) no les gustó mucho. Si bailo voy a ser aún más desagradable. Además, sólo actuando en silencio es bueno! ". Luego se echó a reír. Él continuó diciendo: "A principios de este año, a través del documental, mi imagen ha mejorado, pero recientemente se volvió a su posición original."

Además, Jang Keun Suk también habló sobre su próximo trabajo, dijo: "Para ser honesto, mi siguiente trabajo tiene seguidores muy curiosos!"De hecho, he decidido a protagonizar algo, pero no he sellado oficialmente el contrato, así que no puedo decir! .
Los fans están esperando el regreso de las obras de Jang Keun Suk.


Fuente y trad al español: jang keun suk Spain
Compartido por: All About Sukkie

sábado, 13 de abril de 2013

[Artículo] Jang Keun Suk ha recibido muchos elogios por su canto en chino para la Micro-Movie ICU de Tongyi.



Asia Prince Jang Keun Suk después de sacar su full álbum coreano 'I just wanna have fun' a principios de este año, donde intentó cantar en chino con la canción 'Feel the Beat', cantó en chino otra vez, trabajando con Tongyi Group (con sede en Taiwán) para una marca de zumo de naranja, lanzado una nueva CF de la marca con una única canción 'ICU'.

En 2011, el actor Jang Keun Suk tuvo un cambio llamativo, con You’re Beautiful, Mary Stayed All Night Out etc dramas populares, con el estilo "Pretty Boy" Jang Keun Suk se extendió por toda Asia.

A principios de 2013, el agente de Jang Keun Suk en la gran región de China, HS Media & Ocean Butterfly Music se unieron para trabajar juntos en la liberación de un nuevo full álbum "I Just Wanna Have Fun", causó un gran revuelo en la música asiática, ¡oficialmente alcanzó a todo de Asia!.
En la versión china, que por primera vez cantó un exito en chino, ganó muchos fans. Hoy en día, Jang Keun Suk unido con Tongyi Grupo para sus productos de zumo de naranja lanzaron una canción completa en chino llamada "ICU".

Con el fin de producir un single perfecto en chino, HS Media especialmente invito a la famosa compositora Yvonne Lin de Ocean Butterfly Music para escribir la letra. Lin hizo otra gran obra después de que hiciera también dos canciones famosas de la cantante JJ Lin.
Ocean Butterfly Music Taiwan , Lin Zhi Sen ‘Dr Moon’ principal productor musical , voló especialmente a Corea para unirse a la producción de esta canción. ICU describe a una pareja que se conocieron de una manera romántica y se gustas el uno al otro, mantienen la esperanza de compartir una vida hermosa y permanecer juntos y felices.

Jang Keun Suk quien ha estado continuamente aprendiendo chino dijo que " Aunque
sea la última vez que cantó en chino, he recibido un montón de medios de comunicación y ánimos de fans pero esta vez estoy un poco preocupado por cantar un gran número de palabras chinas". Antes de entrar al estudio de grabación, Jang Keun Suk seguía practicando duro.

El famoso productor Dr. Moon dijo sinceramente: " Antes, me preocupaba en que si Jang Keun Suk puediera cantar tantas palabrasen chino, he escuchado su canción " Feel The Beat ".
ICU tiene un gran número de palabras en chino, es muy difícil para Jang Keun Suk, pero él es un cantante muy serio y trabajador. Se dirigió al estudio de grabación muy temprano por él mismo, practico las letras por su cuenta, a veces sentimos que ya es muy bueno con algunas en la pronunciación, pero insistió en tratar de cantar más veces. Sorprendentemente, cuenta con un gran talento natural en chino, la grabación de la canción fue sin contratiempos, concluyó con éxito en sólo 5 horas."


Como actor y también cantante, Jang Keun Suk espera que esta canción no fuera sólo un MV, intentarón especialmente el concepto de mini película, asociada con la popular actriz coreana Park Min Young realizando un encuentro romántico.
Recientemente, la única canción en la ICU y la primera parte de la mini película fueron liberados al mismo tiempo, una imagen hermosa, hizo que la gente imaginara tan pronto como fue liberado. Se ha ganado un montón de maravilladas fans.

Desde un staff entregado a un cantante lleno de carisma en el escenario, diferentes imágenes de Jang Keun Suk ha causado una ilimitada imaginación por todos. Y Jang Keun Suk también estaba ansioso por trabajar con Park Min Young en esta película. Desde 'Highkick' 'City Hunter', a 'Dr. Jin, la popularidad de Park Min Young ha aumentado mucho, recibió de la KBS un máximo galardón por la actuación es su papel en ‘Chunghyunkwun Scandal’ inmediatamente se convirtió en un nuevo favor de los comerciales.
Esta vez, la bella imagen Park Min Young en la película, hermosa actuación, hace que la gente este curiosa acerca de qué tipo de historia de amor harán ella y Jang Keun Suk en la película.



Traducción en Inglés : Wen Lee de ECI y Springsuk_USA
Editado por Springsuk_USA
Traducción en Español: Jang Keun Suk Spain

[Artículo] Jang Keun Suk: La música me llegó al corazón.

Me gusta tomar riesgos. Odio repetir lo mismo otra vez.
En este punto, no es exagerado decir que es como un vaquero montado en un caballo en un campo abierto y alza su bandera en los greens.

Como la estrella Hallyu Nº 1, es uno de los pocos actores con los que no se puede dudar de sus habilidades. No sólo en la actuación, ahora también como un cantante que se aventura en una nueva área. Con su compañero musical Big Brother, formaron el grupo de música Team H, han completado programas de conciertos en 4 ciudades: Japón y tambien China, Tailandia, Taiwán.
Como hablando en broma, él quiere superar el Asia Prince y pasar a ser el príncipe del mundo, entonces está preparando y planificando silenciosamente paso a paso.

Puedes ver su éxito en los 20 años de su debut. Ya han pasado 10 años desde que rodó "Women’s World", el drama (2001) que hizo como un niño y ahora es un actor adulto. En 2003, él desafió actuando en una comedia sitcom Nonstop4, en 2006 se convirtió en un actor maduro excepcional cuando actuo en Huang Jin Yi, más tarde hizo películas como Happy Life, Itaewon Homicide, Doremifasolasido, Baby & Me, You Are My Pet, & dramas como You’re Beautiful, Mary Stayed All Night Out, Love Rain; convirtiéndose en la sensación asiática.

El secreto de Jang Keun Suk, que está a la espera de su actuación en América, es 'nunca comprometerse ".
Durante la grabación del single japonés "Let Me Cry ', persuadió al staff japonés e insistió en usar un compositor de música coreana. En un programa japonés gritó en voz alta y aplaudió con sus brazos en alto
"¡Me encanta la sopa de kimchi!". Él tiene una figura delgada incluso más fina que las mujeres, pero tiene una increíble resistencia
.

Siempre parece que está lleno de energía, pero hay momentos en los que se siente agotado y desgastado.  En este momento, él elegirá una música curativa que puede ayudarle a pasar por el difícil momento. Vamos a disfrutar de algo de música juntos que él escuche, esta música le trae energía y sentimientos.


윤종신 “You’re So Beautiful”

Robbie Williams “Something Stupid” (Robbie Williams and Nicole Kidman)

Jamiroquai “Seven Days In Sunny June” (Radio Edit)

Ra.D “My Name is Ra. D”

G.O.D. “Chapter 4″

Por este Álbum de G.O.D., Jang Keun Suk dijo: La canción "Camino" en este álbum es verdaderamente la canción que siempre escucho cuando yo me encuentro en mi momento más difícil. La vida de un artista muy a menudo tiene momentos dolorosos. En ese momento, tranquilamente sentado, cierra tus ojos y escucha la música. La canción está llena de filosofía. Voy a rebobinar mi vida y también veré el futuro.

Sus 20 años como Hallyu Star tiene infinitas posibilidades.

Si escuchas en silencio estas canciones elegidas por Jang Keun Suk. Encontraras que no es como lo que se describe en el "Informe de Tendencias Hallyu", que fue publicado por Korean Culture Properties Exchange Group, decía que es "un sucesor de Bae Yong Joon." Pero él es más de un alma libre. Después de sus conciertos en el extranjero, él fue a la discoteca a disfrutar y pinchar. Se trata de una vida joven apasionada y de disfrutar sus 20 años.


Fuente y trad al español: Jang Keun Suk Spain.
Compartido por: All About Sukkie

martes, 19 de marzo de 2013

Entrevista de la Sina Entertainment a Jang Geun Suk





La estrella Hallyu Jang Keun Suk llegó a Beijing el 14 de marzo para celebrar la conferencia de prensa de su nuevo álbum coreano "I Just Wanna Have Fun", por su parte, anunciaron que su agente de la compañía HS Media y Oceanbutterfly Music son socios. Después de eso, Jang Keun Suk recibió una entrevista exclusiva desde Sina Entertainment, dijo: "Todavía no estoy muy despierto." Debido a que el último par de semanas que ha estado haciendo gira de conciertos en Japón, todavía estoy "quemando" para el nuevo álbum y gira de conciertos. No pude dormir lo suficiente, eso es "muy malo". Pero él está implicado en todo el planeamiento para el concierto desde el principio, por lo que incluso hay solamente cerca de 48 horas hasta el concierto de Shanghai, que traerá "sorpresas" para el público .


En la conferencia de prensa, Jang Keun Suk mostró en el escenario después de la ceremonia de su agente de la compañía de medios HS Media y Oceanbutterfly Music convertirse en socios estratégicos. El ató su pelo largo y vestía una camisa floreada y unos pantalones jeans rasgados blancos que ha llamado mucho la atención y captado todos los ojos en él. Debido a que sus pantalones jeans estaban resgados excesivamente en la parte delantera, sus piernas largas estuvieron expuestas. Frente a todas las atenciones, Jang Keun Suk aprovechó para bromear: "Volé directamente de Japón, en el camino aquí me caí varias veces (por eso obtuve algo como esto) ".



Buena aceptación con el nuevo álbum, Jang Keun Suk: "¿Y qué? Sigo perdiendo contra PSY "
Dado que el nuevo álbum fue liberado, ha ganado gran aceptación hacia fuera. La primera canción de la cubierta: "What Is Your Name?" tuvo más de 1 millón de reproducciones en 24 horas. La otra canción : "Feel the Beat". Obtuvo la primera semana en sitios de música en Internet el puesto Nº1 en la categoría música japonesa-coreana. El nuevo album ha tenido más de 10 millones de reproducciones en las primeras 2 semanas... para esta sensación, Jang Keun Suk expresó su "orgullo por Team H", pero él bromeó:" ¿Y que? sigo perdiendo contra PSY"


Cuando se le preguntó acerca de la "canción para ligar" - "What Is Your Name?" Jang Keun Suk bromeó, con que él no utiliza "What Is Your Name?" para ligar con una chica.
Él tiene una nueva frase: "¿Cuál es tu número de teléfono?" (Dijo en chino) haciendo que todos los fans que alli estaban quisieran dejar su número de teléfono de inmediato.
El 13 de marzo es el Día de San Valentín Blanco, los fans han escrito mini cartas de amor a Jang Keun Suk, él no podía leer chino en la carta, pero jugo a leerlo y ponía expresiones de una "manera conmovedora" haciendo reír a todo el mundo en el hotel.



Q: Hablemos sobre este álbum
JKS: Las letras del álbum son algunas palabras comunes que usamos en la vida diaria, sin algun arreglo especial, es como una conversación normal que tenemos, charla muy simple. Eso es de lo que trata este álbum , cuando hicimos este disco, hemos utilizado palabras simples. Yo estoy a cargo de la promoción y la producción, Big Brother está a cargo de la parte musical. Durante los trabajos en este álbum, a veces teníamos ideas diferentes que incluso argumentabamos, pero debido a este proceso, podemos darle un álbum completo.


Q: ¿Hubo algún episodio interesante en hacer este álbum?
JKS: Porque queriamos que el ambiente de fotografía sea alta y el ambiente muy feliz, así que durante el rodaje del MV de las canciones bebí dos botellas de Champaña para impulsar la atmósfera, después, realmente todo salió bien!


Q: Esta vez formas un equipo con Big Brother como Team H, ¿ Que es lo que Team H significa? ¿Tiene un significado especial?
JKS: Originalmente la "H" significa la Universidad de Hanyang, porque tanto BB y yo éramos los estudiantes de la Universidad de Hanyang. Después, hemos pensado en ¿ Que es lo que la "H" representa mejor?. Es por eso que hemos publicado algunos clips de vídeo en línea, esperamos que los oyentes de nuestras canciones pueden pensar junto con nosotros para encontrar la nueva definición de "H".


Q: ¿Por qué quieres salir como "Team" esta vez?
JKS: En un álbum como solista, la música es como canción de cuna guitarra, o tal vez algunas canciones de estilo pop, ese es mi estilo de música. Pero cuando voy a los clubes con amigos para divertirme, me gusta escuchar música electronica y las canciones de Big Brother recibieron buena crítica en Europa. Él es un grande en estilo de música eléctronica, así que pensé ¿por qué no hacer un disco con este tipo de música?, asi que ahi viene Team H.


JKS se envuelve en toda la planificación desde el principio: "Al mirara hacia abajo desde el escenario, Jason sólo se parece a un cerdo".


Jang Keun Suk quien tendrá un concierto el 16 de marzo, en menos de 48 horas voló a Beijing para tener esta conferencia de prensa sobre el álbum, el Presidente de Oceanbutterfly le dio una caligrafía china "不亦乐乎" (Felicidad no hablante), que significa que"Hay un amigo que viene de lejos, es una cosa muy feliz." También tiene la esperanza de un futuro brillante de su carrera musical. Jang Keun Suk aceptó esto como un buen estudiante acepta su premio en la escuela, pero fue malo para "quejarse" del director de su agencia de compañía Jason quien habia jugado demasiado, pero no hizo gran parte del trabajo, incluso puso una cara "furiosa" y dijo con valentía "Cuando yo tenía concierto en Japón, Jason estaba allí, al mirar desde el escenario hacia abajo, se ve como un cerdo".


Cuando se habla de concierto, Jang Keun Suk admite que es un montón de trabajo como "cantante" y el "planificador" para el espectáculo, el staff también estaba preocupado por lo que no podía hacer el trabajo doble en el mismo tiempo, pero que se adhieren a él y lo hizo hasta el final. Así que estaba muy contento y satisfecho. También reveló que normalmente después de un concierto, va de regreso al hotel a tomar un poco que celebrar.


Q: ¿Qué sorpresas nos traerá el Shanghai show?
JKS: He estado involucrado en la planificación de todo el recorrido, por lo que mostraré un montón del nuevo estilo que pertenece sólo a Team H. También estoy planeando algo así como una 'guerrilla' show, tal como aparecen de repente en un club y un concierto a pequeña escala.


Q: ¿Qué otros planes de trabajo tiene en China?
JKS: Team H se formó principalmente para el desarrollo en China, así que por supuesto voy a querer ir a más ciudades a realizar para que más gente nos conozca y entienda nuestra música. Aparte de los conciertos fijos, también se puede ejecutar en lugares pequeños como en los clubes nocturnos.





Q: Publicaste fotos y videos en Weibo, en algunos de ellos sales muy guapo, en otros muy lindo, y en otros muy gracioso, ¿has pensado en qué tipo de imagen deseas proyectar yen qué tipo de ruta que deseas ir en el futuro?
JKS: Nunca quiero estar en un cierto tipo de imagen, yo soy lo que soy, las fotos, los videos lo que he publicado, sólo es para que alguien vea, sólo para hacer reír a alguien, te acabo de dar una JKS real , no importa si estoy en el trabajo o en la vida real.


Q: ¿Así que tú eres el verdadero JKS ahora?
JKS: Sí, estoy completamente adormilado y confuso ahora, este es el verdadero yo en este estado. Porque he estado de gira por Japón durante las últimas 3 semanas, estoy muy cansado. Este vuelo de la mañana a las 6 am de Japón, no tenía bastante sueño, así que estoy totalmente confuso, Y soy un desastre total!




Fuente: JKS Peru Fc
Compartido por: All About Sukkie 

sábado, 26 de enero de 2013

[Entrevista] “History of J” Jang Keun Suk ~ Cri-J Magazine Season 2 Vol.4 {Parte 2/2}









Love Rain


– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?



"Amor" es el único tema de esta historia. Tenía una expectativa acerca de este drama, esto sería romper mi imagen en el buen sentido. Pensé que mostraba mi papel de forma inocente que lloraba y se reira sólo por amor... a los que piensan que soy lindo o de moda, no suena nada mal.



– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?



Aprendí que no todo en este mundo seguirá nuestro deseo. Es por eso que siempre debes ser cuidadosamente considerado, no importa lo que pase.



– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?



Tiempo. Espacio para respirar. En ese momento, no estaba mentalmente estable, así que no tenía tiempo para las relaciones humanas y el trabajo como actor.



– ¿Cuál es tu frase más memorable?



Creo que "Love Rain" es una drama que no sólo puedes recoger una parte. Creo que toda la historia consiste en una sola línea.



– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?



Me gustaría añadir sentimientos más sofisticados. Me temo que el original era un poco analógica, que era difícil para atraer el interés de los espectadores. Después de 10 años, creo que va a ser el momento ideal para expresar lo analógica, lo digital y mucho más. Querria expresar las tendencias de la época.



– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?



Para filmar la parte moderna, fuimos a Hokkaido. Hacía tanto frío que me hizo lo suficiente como para decir algunas palabras tristes naturalmente! Me pareció que el dolor de mi cuerpo podría ayudar a sentirme triste por esta experiencia...



– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?



Estaba luchando solo. Para atenerme al final muerdo la bala.Para no perderme, desesperadamente me agarre.

Puedes ver la tristeza de Jang Keun Suk, es difícil de describir con palabras.



– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirias de ?



En este drama he estado pensando en alguien sin descanso.





The Happy Life



– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?



Incluso yo era un rockero, estaba muy metido en la música rock en ese momento. La libertad, la ira y la resistencia... Todos ellos fueron influenciados por el director Lee Joon Ik .



– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?



Como el tema de esta película, he aprendido a disfrutar de mi vida. Además, se la razón de ser actor y no tendré ningún remordimiento cuando muera. Como actor, aprendí a disfrutar de la actuación. Al mismo tiempo, he aprendido a coordinar con los demás como un ser humano.



– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?



No hay nada que lamentar en absoluto. Todo esta bien.



– ¿Cuál es tu frase más memorable?



"Voy a cantar hasta el final. Voy a disfrutar de todo por ti. ". Esto era de una parte de la letra en la película, creo que lo dice todo sobre ella.



Nota: Las letra original es "Hasta el final, voy a cantar para ti, lloré en voz alta gritando que esta es mi vida feliz".



– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?



En ese momento, no interpretare el papel de un hijo, sino el de un padre. No importa qué, si puedo tener otra oportunidad de aparecer en la película, sería muy feliz.



– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?



La escena en la que toque música con otros actores de alto nivel. Entenderás el por qué he elegido esto, en este escenario había una armonía en la desarmonia. Tocamos la misma música en el mismo lugar, pero la música era diferente. Cada vez se puede ver de varias maneras, expresar la lucha, la alegría y la pasión.



– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?



Persona adorable pero carismática. Me corté el pelo para la película, tuve que empezar a grabar inmediatamente y tuve que profundizar en el papel antes de que me acostumbrara a él. El sitio de rodaje fue un lugar para jugar y estudiar. Fue el origen de mi vida feliz.



– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirías de The Happy Life ?



Una noche de sueño de verano, al que quiero volver.






The longest wait





– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?



Alistamiento militar! Debido a que en Corea, este es un tema que no sólo los hombres sino también las mujeres les interesa, así que me atrajo. También porque esta fue la primera vez que actué en una película ómnibus. Tenía curiosidad y me sentí nervioso con el material gráfico... y fue muy interesante estar enamorado de una mujer mayor... (risas)



– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?



De hecho, no tuve muchas escenas con otros co-protaonistas, pero en la pieza de trabajo, todavía tuve mucho para aprender a expresar un montón de diversos diálogos.



– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?



Una película ómnibus tiene sus pros y sus contras. Es muy estresante ver la salida completa y el clímax de una película dentro de un tiempo limitado. Para comprimir una parte la expresión interna se debilita, fue muy duro para satisfacer a todas las áreas.



– ¿Cuál es tu frase más memorable?



"Vamos a casarnos." Es la primera vez en la vida que he dicho esta frase. Fue una experiencia interesante proponerselo a alguien. Por supuesto, estaba actuando bien. (Risas)



– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?



Quiero mostrar a una Jang Keun Suk, entre un adolescente y joven, tampoco un adulto aun, pero ya no un niño. Querría actuar más en vagos detalles, difíciles de definir con sentimientos.



– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?



¡Mi primera escena de cama! Aunque en la escena de cama sólo estaba obligado a quitarme la camisa, seguía siendo mi primera escena de cama.

Todos los movimientos habían sido decidido. Me di cuenta de que era muy difícil actuar usando solo mi propio cuerpo.





– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?



Quería tener la reputación de ser un hombre joven juguetón y también inteligente. Delante de la cámara de grabación, quería mostrarme como me estaba divirtiendo con alegría y seguir actuando bien.



– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirías de The longest wait ?



Fue un período de tiempo en el que estaba a punto de entrar a ser un actor adulto.








The Case of Itaewon Homicide





– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?



Una curiosidad muy fuerte. Se basa en una historia real. El papel que actuaba era un sospechoso del crimen en la vida real, todavía no se sabe si es un verdadero asesino. Como actor, creo que nada podría haber sido mas interesante que lo que da a la audiencia, un poco de espacio para imaginar el final. Sólo si actuaba perfectamente, el público sería capaz de imaginarlo. Es necesario que tenga la mejor habilidad de actuar. Me pareció que era una buena oportunidad para mostrar mi intención.



– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?



Incluido yo mismo, mucha gente me ha reconocido como un actor dulce. En este sentido, cuando elegí esta película, todo el mundo parecía muy sorprendido. Fue interesante para mí. Debí de revertir la especulación de la audiencia es feliz y desafiante como actor.



– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?



Como actor, pude establecer mi diversidad. Creo que he ganado mucho.



– ¿Cuál es tu frase más memorable?



"Te voy a mostrar algo interesante, ven conmigo".



– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?



Un accidente que haya sido casi olvidado para ser rescatado de nuevo. Definitivamente quiero hacer este tipo de material. También quiero saber cómo actuar en 10 años. Algo así como mostrar un ambiente más asesino, o haciendo de este accidente en el desconcierto, ¿una vez más?



– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?



Simplemente hablando de la actuación, la última escena fue muy emocionante. La escena en la que el sospechoso salió de la habitación de la fiscalía en el pasillo, mostrando una sonrisa desagradable por lo que nos imaginamos que el asesino logró escapar a punto de ser capturado. Como si dijera: "Yo soy el criminal, no lo sabes?", Sentí que este echo mantuvo a la audiencia en vilo, lo cual me hizo sentir muy bien.





– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?



Antes de eso, tenía el hábito de mirarme en el espejo cuando escuchaba "¡Corten!". Porque yo tenía curiosidad por saber cómo se me veía en la película. Pero a través de esta película, me enteré de que no es importante. Entonces, empecé a poner más esfuerzo en mis frases o sentimientos, estableciendo el espejo cercano. Los actores tienen que concentrarse más no solo la apariencia, sino en el personaje que interpreta.



– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirías de The Case of Itaewon Homicide?



Jang Keun Suk salio de la cáscara.








You're My Pet





– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?



Pensé que podría ser mi última película actuando enun papel dulce... Es por eso que quise mostrarme natural.



– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?



En comparación con el personaje en el guión, traté de mostrar mi verdadero yo en la película. Como resultado de ello, me alabaron diciendo que este papel sólo pudo ser desempeñado por Jang Keun Suk. Como actor, este es el mayor elogio. En realidad, es difícil hacer una sinergia presentada por un conflicto entre el yo real y el personaje en la película.



– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?



Dejando a un lado las críticas de la venta de entradas y el carácter de auto-copia, me sumergí en la actuación. Creo que hice una buena actuación y mostré todo lo que podía hacer en ese momento. No sé si he perdido algo o si perdí, de todos modos no tengo nada que lamentar en absoluto.



– ¿Cuál es tu frase más memorable?



"Además de su pecho, no toqué nada más!"

De hecho, ni siquiera tocó su seno. (Risas) En el trailer de la película cuando salió esta frase, todo el mundo se echó a reír. Es muy sencillo e inocente, pero la frase representa la mayor parte del carácter.



– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?



Es imposible filmar esto 10 años después, porque creo que no puedo expresar la misma dulzura que muestro ahora con 24 años. Incluso si puedo hacerlo, simplemente mi habilidad actuar después de 10 años sera diferente.



– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?



La escena filmada junto con las Eels. Tomo mucho tiempo su rodaje pero y me sentí muy apenado hacia las eels, pero crear la escena con las eels me trajo doble satisfecho.



Nota: En esta escena, las eels japonesas se convirtieron en publico en el escenario, en una parte de la película.



– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?



Puedo decir que el personaje era realmente como el verdadero Jang Keun Suk. Puede ver al real y habitual Jang Keun Suk en esta película. Esta es mi obra más feliz de trabajo después de You're Beautiful (YAB). El personaje que interprete en YAB era un artista, pude realizarlo de una manera fácil y relajada. En You're My Pet, muestra a Jang Keun Suk como mascota, en realidad esto es igual que yo, pude realizarlo de una forma realista.



– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirías de You're My Pet?



En comparación con otros trabajos, es uno de los trabajos mas felices y que mas he disfrutado. Es una reflexión de el Jang Keun Suk de 25 años.


FIN



Créditos:Sukbar + jangkeunsukforever
Traducción en Chino: 绿小茶
Traducción en Ingles: Springsuk_USA, Aphrael y tenshi_akuma
Traducción en Español: Jang Geun Suk Spain
Compartido por: All About Sukkie
 

jueves, 24 de enero de 2013

[Entrevista] “History of J” Jang Keun Suk ~ Cri-J Magazine Season 2 Vol.4 {Parte 1/2}





Los 20 años han pasado muy rápido. Un hombre que vive la mayor parte de su vida bajo la cámara. De niño a adolescente, de adolescente a adulto. En este número CRI-J explora a un JKS actor y sus 20 años de interpretación. Él mismo eligió sus mejores 10 obras para hacernos ver a un actor, que sigue cambiando a través de los 20 años que han pasado. Él habla de sí mismo, su personalidad  y sus sentimientos.


Huang Jin Yi

– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?

Un sentimiento sincero me motivó. En términos generales, los actores que comenzamos nuestra carrera como actores infantiles como yo, siempre se nos etiqueta como tal. No importa si esperan esto o no. Si quiero seguir actuando, tengo que deshacerme de esta etiqueta. Pero no puedo hacerlo por mi mismo... Sólo cuando mi progreso de la habilidad de interpretación se demuestre, se me reconocerá como un "actor adulto cualificado". No es fácil entrar a trabajar en un drama. Sin embargo, "Huang Jin Yi" me ayudó a dar el primer paso hacia el actor adulto de forma muy natural. Este drama fue muy significativo para mí.

A los 20 años, no había muchas alternativas para elegir el drama correcto. Bajo tal situación urgente, tomé todas las oportunidades de audición que se me presentaron. No importa si tengo que probarme a mí mismo, no hay manera para mí de no hacerlo. Debido a esto, estaba muy cuidadosamente y activamente preparado para el papel...
De todos modos, hice lo que pude hacer aquel entonces. Es por eso que el carácter de En Ho de Huang Jin Yi y Jang Keun Suk, ambos, están todavía presentes.

–  ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?

Las posibilidad de ser un actor adulto, no de ser un actor niño. Tuve un montón de angustia como actor en ese momento... tal vez porque acababa de romper con mi novia en ese momento, fue muy doloroso.
Cuando interprete a En Ho, puse mi situación en el papel. Es por eso que logre expresar el sentimiento real, no muestra una simple imitación.  Como actor, la experiencia es una propiedad muy importante. Fue la primera vez que lo entendí.

¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?

En ese momento, tuve la sensación de que no había un lugar de descanso para mi corazón, así que lo único que perdí es mi corazón actuando. Puse todo de mí para este drama.
¿Qué es lo que tendría que lamnetar? Si realmente pudiera elegir, ¿En Ho murió demasiado pronto? (Risas) Me gustaría que hubiera vivido más para proteger a Huang Jin Yi hasta el final.

– ¿Cuál es tu frase más memorable?

Antes de su muerte, En Ho dijo: "No me arrepiento de que mi vida sea más corta que las de otros..." En Ho se sentía impotente. Todavía me acuerdo de cómo se sentía aún hoy. Siempre está en lo profundo de mi corazón.

– Si se rehiciera 10 años despues, ¿Cómo lo harias?

Me sentiría como el Jang Keun Suk de entonces, lo único que podría hacer es hacerlo lo mejor posible con un sentimiento sincero. Si tuviera la oportunidad de hacer frente a este drama otra vez, sería una gran motivación como actor.

– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?

La escena en la que Jin Yi se cayó al caminar por la cuerda floja.
Era una escena de beso, pero el director dijo que me parecía alguien drogado... (muchas risas). Entonces, él se burlaba de mí. Incluso ahora, cuando veo la escena, me río mucho.

– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?

Comparado con otros dramas, concentre toda mi energía en hacer este papel. En ese tiempo, necesitaba hacerlo. Creo que mi experiencia luchando y después esa sensación triste de la separación con mi novia, esa experiencia fue bien expresada en el drama.

– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirias de Huang Jin Yi?

En ese momento la interpretación de Jang Keun Suk no estaba madura. En este drama de Jang Keun Suk no actúa bien, pero trata de hacerlo bien con una motivación intensa.



Hong Gi Dong

– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?

El personaje de Chang Hwi y el genero modernizado de un drama tradicional. Había ya un montón de dramas tradicionales, pero este con su toque moderno era entonces, algo nuevo. Y ese es el porque, hacia que fuese un desafió.

En ese momento, algunos creyeron que era demasiado pronto para mí interpretar en un drama tradicional. Sin embargo, siempre estoy interesado en las cosas nuevas, no pude parar mi espíritu de desafío. (risas). Por supuesto, no hace falta decir que el personaje que interpreté (Chang Hwi) era realmente atractivo.

– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?

Aprendí varias maneras de analizar el personaje que interprete desde muchos ángulos diferentes. Normalmente, los trajes y los peinados son casi fijos en el drama tradicional. Pero para hacer un drama tradicional único, quería deshacerme de la imagen típica. En ese sentido, fue el primer drama que empecé a centrarme no sólo en la actuación, sino también en cómo debo hacer la función visual.

Aprendí la manera de ampliar mi actuación. Lo llamamos: drama tradicional modernizado, pero en realidad pertenece a un género de drama tradicional al fin y al cabo, el perfilar los ojos rompieron la rutina, pero pensé que ayudó a que el personaje fuese mas atractivo. Por supuesto, fue mi idea maquillarme y llevar ese peinado.

– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?

El rodaje fue tomado en las montañas o en el campo rural. Y fue tan frío... Estaba agotado ya sólo de ir y volver al lugar de rodaje. Me di cuenta de que no sólo necesitaba buena capacidad de actuar, también resistencia física. Me pregunte ¿qué pasaría si el rodaje hubiera sido tomado en un medio ambiente mejor? Fue bueno para interpretar a un personaje guapo, pero fue una lástima no haber podido disfrutar del rodaje.

– ¿Cuál es tu frase más memorable?

"Matar". Como personaje Chang Hwi, tenía un montón de líneas cortas, pero con líneas cortas para expresar los sentimientos de Chang Hwi, era bastante difícil. No podemos decir que las líneas largas son difíciles y líneas cortas son fáciles.

– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?

Era la primera vez que en un drama no se centraba sólo en la actuación, así que me gustaría añadir más efectos visuales.

– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?

La tristeza de cuando a Chang Hwi le dicen que la espada que había estado buscando desesperadamente no era real, me dio un gran impacto cuando leí el guión. Era la primera vez que estaba lleno de esa especie de vacío cuando se interpreta un papel.

– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?

Chang Hwi no tienen muchas escenas en este drama, pero trabajé muy duro para demostrar que actuaba un Jang Keun Suk en su mayor grado. Por suerte, gracias al trabajo duro, este papel ha recibido mejores críticas que otros actores.

– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirias de Hong Gi Dong?

Había un montón de presión y dolores, pero no fui golpeado. Por fin conseguí  interpretar el papel. Se trata de un drama que tiene ambos lados, tanto luminosos y oscuros de Jang Keun Suk.


Beethoven Virus

– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?

Normalmente, como un maestro famoso, la imagen está autorizada y también muy centrado en sí mismo, pero creo que pude deshacerme de este prejuicio, interpretando el papel. En este drama me corté el pelo, creí que podría mostrar un lado mas varonil.

– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?

Me di cuenta de que puede interpretar no sólo un chico guapo, sino también a uno adulto y masculino. Antes de eso, fui descrito como un muchacho flaco y guapo . Pero en este drama traté de hacer un gran cambio en el estilo, la construcción de un personaje maduro. Y como trabajé con el gran actor Kim Myung Min, muchas personas estaban preocupados, pero creo que no me sentí abrumado y actué así con confianza.

– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?

Generalmente, el dolor viene creciendo lentamente y poco a poco lo aceptamos. Pero me temo que yo fui un poco apresurado. Quería crecer rápido. Me corté el pelo, tenía barba y hablé con una voz profunda. Sin embargo, tenía sólo 23 años... apenas 23 años. ¿Por qué me puse la ropa que no se corresponde a mi edad? Tal vez sólo estaba luchando contra el tiempo. Si pudiera ser fácil y flexible a la respuesta de este papel, ¿qué sería?

– ¿Cuál es tu frase más memorable?

"Soy el conductor!" Creo que podría mostrar su carisma en esta escena. ¿Sabías que me parezco a un conductor real?, ¿no?

– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?

En ese momento me hubiera gustado interpretar el papel principal que Kim Myung Min había interpretado ... Pero no importa, cuando voy a interpretar, quiero interpretarlo de una manera relajada.

– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?

Creo que no había ninguna escena triste. La última escena en la que dirigí la orquesta en el parque, fue la más agradable. La llevé a cabo de una manera relajada. Incluso ahora, todavía recuerdo esos días, los aires cálidos...

– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?

Yo tenía muchas ambiciones, así que estaba trabajando muy duro. Hice lo que pude para interpretar bien, pero en la línea de la historia, la mayoría de la gente se fijó en la interpretación del maestro Kang Min Kim Myung... Era comprensible, pero aún así me hubiera gustado que mis esfuerzos hubieran servido para ser atraídos por más personas. En vez de haber tirado la toalla, Jang Keun Suk se esforzó hasta el final. Todavía veo que el personaje es adorable en estos días... Ahora sé que hay que tener una sensación de tensión en el drama, pero mientras tanto, yo era muy joven, sentí una especie soledad, ya que sólo los grandes como Kim Myung Min habían atraído el interés de los espectadores .

– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirias de Beethoven Virus ?

Fue un poco triste y solitario. A fin de no ser abrumado por el actor principal (papel opuesto), traté y traté de interpretar con un sentido de urgencia en cada escena.


You’re Beautiful

– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?

Eso es porque pensé que pude expresar mis sentimientos normales diarios en el drama. Actuando a un artista muy interesante. Cuando actué como Kang Gun Woo en Beethoven Virus, el personaje era muy nuevo para mí actuar, lo que me llevó a sentir nervioso. Pensé que iba a ser capaz de mostrar mi verdadero yo, en calidad de Huang Tae Kyung, quien es un artista. Esa idea me hizo sentir fácil.

– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?

Me hizo lo que soy ahora y me dio fama y vida próspera. (risas) Me dio la primera ventaja en un drama. Algunos de los co-protagonistas estaban haciendo sus primeros papeles. Como actor principal y como la primera ventaja, tuve que tomar el liderazgo. Parecía una burla de mí mismo, pero en ese momento yo fingía ser un adulto maduro en mi vida personal. En su lugar, le mostré mi verdadero yo en el drama. Este drama me hizo darme cuenta de la correlación entre la habilidad de actuar y la edad verdadera. Y además, este es el drama en el que se ve a un Jang Keun Suk más natural.

– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?

No tengo nada que lamentar. Estoy muy satisfecho y agradecido con este drama.

– ¿Cuál es tu frase más memorable?

"No te puedo dejar sola!" En esta escena es cuando Huang Tae Kyung reveló sus sentimientos a Go Mi Nam. Esta línea decía que estaba con rabia en ese momento. He oído a muchos imitado esto. (Risas)

Nota: En el drama de la traducción no es la misma, a lo mejor porque aquí es la japonesa. Es la escena en la que que Huang Tae Kyung coge a Go Mi Nam cuando ella estaba a punto de abandonar el edificio de la empresa para tomar el taxi, entonces discuten y se besan.

– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?

No quiero hacer este drama demasiado serio. Querria que las personas involucradas en el, se diviertan trabajando en ello. Este drama es el trabajo más agradable y sincero hasta ahora. Todavía me gustaría experimentar de nuevo esto.

– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?

Huang Tae Kyung es alérgico a los mariscos, por lo que no puede comer camarones. Pero su madre no lo recordaba, así que cuando comen juntos, ella pidió camarones para él. Había una escena de Tae Kyung tuvo reacción alérgica después de comer y corre al baño a vomitar. Estoy satisfecho de mi actuación, naturalmente, incluso ahora.

– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?

Verdaderamente disfruté mucho. Abrí mi corazón a todo lo que pude identificar. Traté de mostrar al verdadero Jang Keun Suk, no simplemente una actuación. Liberar mi pesada carga de como "ser un adulto maduro" me hizo a mí mismo mas relajado y natural.

– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirias de ?

Puedes ver al real Jang Keun Suk en este drama.



Mary Stayed All Night Out


– ¿Qué es lo que realmente hizo que escogiera este Drama? ¿Qué es lo que más le fascinó?

El estilo de vida de Gyul Kang Mul, como errante en Hong Dae y disfruta de la bebida, las mujeres y el espíritu libre. Aunque solo fuera en el drama, quería vivir una vida así. No importaba dónde estuviera, siempre es libre e indisciplinado, atrajo mi curiosidad...

– ¿Qué ha aprendido como actor o como Jang Geun Suk?

Tengo un amigo, la música y conocí a Choi Chul Ho, mi compañero musical. Él es el productor musical del drama y todavía estamos trabajando juntos. Ahora no tenemos que decirnos las cosas, nos conocemos mediante el pensamiento también.

– ¿Qué perdiste o lamentas de este Drama?

A principios del drama, el carácter de Gyul Mul Kang estaba claro. Pero a medida que el rodaje avanzaba, me pareció que era un poco inestable. Era como si se hubiera perdido en algún lugar lo que me era familiar. Me gustaría que hubiese habido una pauta clara del carácter...

– ¿Cuál es tu frase más memorable?

"Eres tan lindo ~ guau guau-" La verdad es que no recuerdo ninguna línea bien, pero creo que he dicho esta línea tantas veces... también era muy popular entre las mujeres.

– Si se rehiciera 10 años después, ¿Cómo lo harías?

Como Gyul Kang Mul es el cantante principal de una banda indie, debería ser más directo, más suelto ... Hubiera retratado un más papel original. Si se debe actuar feo, trato de actuar más feo. Si es divertido, trato de hacer la escena más divertida.

– ¿Cuál es tu escena mas memorable, feliz o triste?

La escena en la que me fui a la Isla Namisum con Mary.
A decir verdad, esa isla fue donde yo quería ir con mi novia, pero al final fui allí por primera vez con una actriz en el drama ... Durante el rodaje de las escenas en toda la isla, pensé que no sería capaz de visitarla de nuevo. No sé por qué me lo imaginaba...
Por supuesto, es posible que tenga que visitarla para rodar, pero creo que es difícil que vaya de nuevo allí con una novia.

– ¿Cuál fue el Jang Keun Suk que interpretaba en este drama?

Puedes ver a un Jang Keun Suk con el pelo más largo. Y también se puede ver temblando a Jang Keun Suk en el frío. Conocí a mi socio musical, Choi Chul Ho. Mi motivación para hacer música se hizo más intensa.
Es por eso que Jang Keun Suk en este drama ha cantado su contenido en mi corazón!

– Para Jang Keun Suk, ¿qué le dirias de Mary Stayed All Night Out?

El deseo por la música y ser cantante comenzó con fuerza.



Créditos: Jang Geun Suk Spain
Compartido por: All About Sukkie