viernes, 31 de agosto de 2012

[29.08.2012] AsiaPrince_JKS twitter

..

twitter_930

Nota de tenshi_akuma: Nuestro tan esperado primer tweet fue ".." y la foto de una pagina de la revista "Numero TOKYO". El mensaje dice "Gracias por esperarme". Muy conmovedor, oportuno y significativo… T_T

Este es un acercamiento de la página!



017A 

Créditos: jangkeunsukforever.com
Traducción al español: Ary (All About Sukkie)

jueves, 30 de agosto de 2012

[P&R] Numero TOKYO Octubre 2012

Un primer plano a P&R de la verdadera cara de Jang Keun Suk
 
014A

P1: Como artista, ¿qué estas planeando a continuación?

R1: He llegado a pensar que hacerlo tan pronto como se pueda no es lo mejor. Creo que tomar un atajo algunas veces es mejor. He conseguido mi éxito actual mucho más pronto de lo que esperaba. Es por eso que había días en los que tenía miedo de este éxito temprano y pensaba todos los días qué debía hacer. Ahora, estoy disfrutando cada momento y buscando por lo que quiero hacer. Eso quiere decir que lo estoy preparando por ahora es lo que personalmente quiero hacer, no como artista. Tengo otro sueño de ser un hombre de negocios. Para hacer realidad el sueño, mi siguiente plan es abrir una tienda de colabolación con marcas como diseñador. Mientras hago mucha investigación desesperadamente, algunas veces me confunde si soy un artista o un hombre de negocios. Lol.

P2: Actor, cantante y hombre de negocios... ¿en qué área planeas conquistar al mundo?

R2: En todos ellas. Quiero conquistar al mundo en todas las áreas. Comencé mi carrera como actor infantil, pero nunca he pansado del día en el que me tenga que retirar del mundo del espectáculo. Para perseguir mi nuevo sueño cono actor y cantante, continuaré trabajando en el mundo del espectáculo y al mismo tiempo quiero intentar en mis nuevos ámbitos. Esta es mi postura y principios.

P3: ¿Fue el Jang Keun Suk de 25 años como tu lo imaginabas cuando eras un niño?

R3: Cuando tenía 5 años quería ser el jefe de un taller de reparación de automóviles solo porque amaba los autos. Despues de eso, quise ser el jefe de un restaurante carubi y un doctor. Lol. Creo que nunca pensé en ser un artista antes de que debutara como estrella infantil.

P4: ¿Cómo te describes cuando tengas 30 y 40?

R4: Seguramente un éxito en el mundo del espectáculo es importante, pero más importante para mi es tener mi propia familia. He tenido deseos de casarme y tener muchos hijos por algun tiempo. Si tuviera una familia, me gustaría ser más responsable y dejar de tomar demasiado. Si miro a las fotos de mi familia cuanto estoy cansado por el trabajo, eso me animaría a trabajar mucho más duro para proteger a mi familia. Ahora mi familia consiste en mis padres y un perro, Suni, así que estoy pensando en ellos cuando me siento cansado. No tengo suficiente tiempo para amar a alguien, una pareja potencial... eso es todo. Lol.

013C

P5: Como un artista, ¿que clase de experiencia quieres acumular?

R5: Para mi, cada momento es una experiencia. Aparecer en varios programas de TV es una experiencia, pero creo que al ver todo el panorama de camino a las estaciones de TV es también una de las experiencias. Encontrar significado en todo y ser más maduro, quiero ir al siguiente nivel.

P6: Mirando atrás a los pasados 20 años, ¿cuándo crees que es el momento crucial?

R6: Despues de todo, cuando tenía 20 años. He fijado mi meta en ser un hombre libre desde que encontré "Soy el personaje principal en mi vida". Mientras yo solo comenzaba a dar el primer paso en convertirme en un hombre libre, no estoy seguro aún a donde va a guiarme en el futuro.

P7: Entonces, ¿no sabes a donde esta yendo?

R7: No lo se. Pero creo que está bien. Ya que no puedo ver que ocurrirá, disfruto mi vida a cada momento.

P8: ¿No te deprimes?

R8: Por supuesto, me deprimo. También experimenté una depresión. Cuando ví el DVD del concierto de SMAP en el Tokyo Dome en mis días de secundaria, vagamente pensé que quería hacer mi concierto en un gran lugar algun día. El año pasado uno de mis grandes sueños de hacer un concierto en el Tokyo Dome se volvió realidad. Pero justo despues de que terminó, me pregunté a donde iría a partir de ahora. Prefiero hacer lo que quiero hacer más que hacer lo que mi compañía me pide hacer. No pude encontrar mi siguiente paso pronto despues del concierto, y todo se detuvo. Quiero decir, mi idea de manejar mi compañía, actuar y hacer un album, todo se detuvo. Pero había muchas cosas que tenía que hacer. En esa época, me dí cuenta de nuevo que era realmente duro para mi ser forzado a hacer algo. Pensando en retrospectiva, lo que tenía que hacer en ese entonces era lo que quería hacer. Me temo que yo solo no noté eso... Me pregunto por qué olvidé todo lo que escogí porque yo quería hacerlo. Creo que me quedé con una depresión terrible.

P9: En tu entrevista previa dijiste "No se quien soy". ¿Qué hay de ahora?

R9: Creo que mi identidad real es yo mismo. Hoy respondo así, pero podrá haber veces en que no pueda ver o entenderme a mi mismo en un momento. Pero buscar por la personalidad real y avanzar es mi tarea.
[FIN]

Credits: Numero TOKYO
Photographed by Leslie Kee
English translation: tenshi_akuma

Traducción al español: Ary (All About Sukkie) 

martes, 28 de agosto de 2012

[Video] Promoción Just Love JK, Cri Show 2 en Taiwan


Traducción del texto: “Jang Keun Suk vendrá a Taiwan”.
Jang Keun Suk: Just love JK, hola a todos, soy Jang Keun Suk. ¿me extrañasteis? ¡Entonces encontrémonos en Septiembre! (xxxxx)






Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About The Best

[Pics] BTS en codes combine 2012 F/W





Fuente: jangkeunsukforever

lunes, 27 de agosto de 2012

[23.08.2012] AsiaPrince_JKS twitter


18:50
“@siwon407: Con mi musa Jamiroquai y Mr.stylish @asiaprince_jks ¡fue un gran momento ! http://pic.twitter.com/PqAzG2k5”ㅡpor que nooo~~^^

 

Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[23.08.2012] Tree-J staff twitter



17:01
@codeinconnu
Como hemos estado buscando el hospital desde por la mañana, la oficina estaba en un alboroto. Después de cada actuación, se pone un montón de compresas en todo su cuerpo (de aliviar el dolor). ¿Dónde y cómo le duele...? No sabemos que hacer. Todo lo que podemos hacer es preocuparnos por el. Estamos listos para ir todo recto(zikzin). Responde! 1987! T_T
아침부터 병원을 알아본다 사무실이 발칵 뒤집어졌다 공연 때마다 파스로 도배되는 몸 어디가 어떻게 아픈건지… 영문을 모르니 답답할 뿐 ㅡ 우리는 직진할 준비가 되있어요 응답하라! 1987! ㅠㅁ ㅠ


19:09
@codeinconnu
¡Creemos que respondiste! Creemos que estás bien! Si no, no puedo vivir.. (suspiro)
응답한거라 믿고! 괜찮은거라 믿고! 내가 못 살겠다 (한숨)


20:51
@minzzangde
Toda situación es muy dolorosa… la medicina de el príncipe (las compresas) colocadas en la mesa del manager más joven... hay otras compresas del frío... deseo que se libere del dolor...
모든 상황이 참 아프다… 막내 매니져 책상에 놓여있던 프린스 약들… 저거말고도, 시원하게 하는 뭔가가 더 있던데.. 모두 아프지 않고 싶다..
 



Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[Video] KBS2 _Team H ‘UMF KOREA’




Fuente: Jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[article] Jang Keun Suk y el pequeño Moon Mason se reunen después de 5 años


Jang Keun Suk se ha reunido con su compañero de película, Moon Mason. Después de protagonizar la película Baby and I together en el 2008 como padre e hijo, ambos no se vieron en 5 años. Pero los dos se reunieron, de acuerdo con las fotos subidas en la página oficial de Moon Masin el 26 de Agosto. Titulada ‘‘Padre e hijo, Mason & Jang Keun Suk se han reunido finalmente después de 5 años", las fotos muestran una serie de fotos con dos estrellas posando de diferentes maneras




Resulta que los dos hicieron recientemente reservas separadas para el mismo restaurante el mismo día. Después de encontrarse, Jang Keun Suk fue y buscó a Moon Mason y a su familia, donde realizaron una mini-reunion y compartieron una comida así como historias de los felices momentos que pasaron juntos. Se dijo que Jang Keun Suk incluso se refirió a Moon Mason como su hijo cuando se reunieron, incluso le dijo a Moon Mason, "¿Cuándo creció nuestro hijo tanto?”

Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[Pics] Numero TOKYO October 2012


 
 
Fuente: jangkeunsukforever
Compartido por: All About Sukkie

miércoles, 22 de agosto de 2012

[Pics] SUMMER SONIC TOKYO_20120819






Fuente: jangkeunsukforever

[Cover] Numero TOKYO Octubrer 2012



Fuente: jangkeunsukforever

Jang Geun Suk y Big Brother (Team H) hablan sobre sus planes de futuro


Jang Geun Suk junto con su compañero de grupo Big Brother acudieron al "2012 Summer Sonic Festival" y hoy, han publicado en su cuenta de Youtube oficial un vídeo en donde ellos hablan en inglés explicando sus planes de futuro para los próximos álbumes además de revelar que tienen planeado visitar distintos países para conocer a sus fans.

A parte de eso, Jang Geun Suk invitó a sus fans a que fueran con él de fiesta: "Si voy a tu país, tienes que venir a mi fiesta en el club, porque voy a estar allí."

Fuente: korean Dream

martes, 21 de agosto de 2012

[21.08.2012] Tree-J staff twitter



02:11
@ codeinconnu
Buenas noches:)


10:20
@codeinconnu
Cuado estamos físicamente exhaustos o nuestro corazón duele, es natural para nosotros pensar demasiado. Cuando le llega a él, siempre piensa "la primera vez" y "sinceramente". Entonces, da un paso adelante.
몸이 지칠 때, 마음이 다칠 때도, 생각이 많아질 때도 물론 있다. 사람이니까 그럴 때면 항상 ‘처음’과 ‘진심’을 생각한다 그리고 다시 한 걸음 앞으로


11:59
‏@codeinconnu
Eso hace a los actores mantenerlos en la idea de ser misteriosos…
이래서 배우들이 신비주의를 고집하는거네 …


Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

2012 SUMMER SONIC TeamH INTERVIEW in english

Sukkie sacando a relucir sus habilidades de inglés xD



Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[20.08.2012] AsiaPrince_JKS & Tree-J staff twitter


13:35
@codeinconnu
Las mismas ropas, pero se sienten diferente. Un aire diferente... kk
같은 옷, 다른 느낌 느낌 자체가… ㅋㅋ






14:03
Bye bye Japón~~ Suni-chan me está esperando!
バイバイ日本~~スニちゃんがまってるんだ!






15:21
¿¿Qué... es estoㅡㅡ??
뭐 뭐야이거 ㅡㅡ


15:24
Haciéndose la mascarilla facial en mi habitación -_- quieres morir..?
オレのへやでパクしている-_-しにたいのか。。




19:32
@jksjapan
Esta vez he disfrutado~♩ Bye-cri~!! ^_^*
今回も楽しかったよん〜♩ バイクリ〜!!^_^*





23:06
@codeinconnu
Ocurren días como estos. Gente como esta existe. Centrémonos en nosotros. Es una noche descansada:)
이런 날이 있으면 저런 날도 있고 이런 사람이 있으면 저런 사람도 있다 내 자신에게 집중하자 오늘도 편안한 밤 : )




23:27

@codeinconnu

Incluso si estás un 99 o
100 feliz y agradecido pero sólo una cosa es inaceptable,
sólo se centra y pronuncia
Su naturaleza es tan perfeccionista.
Ven a pensar en ello, me tomo 4 años obtener elogios…
Pero, todavía sabes que es tal persona...
el hombre más abierto.


100가지 일 중에서
99개가 기쁘고 고마웠던 일이고
한 가지가 마음에 들지 않는 일이라면
그 한 가지에 집중하고 말해 버린다

그런 완벽주의자적 성격-

그러고 보니, 나…
칭찬 받는데 4년이 걸렸다

그냥, 그렇다고-
그런 사람이 있다고-
알잖아, 누구보다 솔직하다는 것





Fuente: jangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie

[18.08.2012] AsiaPrince_JKS & Tree-J staff twitter



10:29
@codeinconnu
La música no tiene límites. Artistas de todo el mundo se reunen en el festival. Todo lo que tenéis que hacer en el festival es divertiros! el día más joven de vuestras vidas es hoy.

음악에는 국경이 없다 전 세계의 아티스트가 모인 축제- 축제에서는 그저 신나게 놀면 된다! 오늘이 인생에서 가장 젊은 날



10:40
@codeinconnu
¡¡Para hacer unas vacaciones altas y calientes!! El más poderoso TEAM-H ZIKZIN!
Hot하게 High하게 Holiday를 쵸져!! 쵸져!! 最強のTEAM-H ZIKZIN!


11:40
@bigbrothersound
¡¡Osaka summersonic tonite!!! Team.H

12:38
Ma.. Makimura-san..
ま。。まきむらさん。。


12:40
Staff (to MJ): ¡Perparando y llevando sal! MJ fighting!
JKS: Get BE@RBRICK..
“@codeinconnu: @MJkim000 소금 챙겨 먹어! MJ 화이팅! http://pic.twitter.com/0yTjKcWa”ー베어그릴이나 사놔라..


12:44
Staff: Durante la largas y esperadas vacaciones, ¡Estoy limpiando la casa! colge una nuefa forma en la ventana! black-out : ) Yee-ha! ¡Ahora, noche durante 24 horas!
JKS: Otra vez, coge BE@RBRICK!!!
“@codeinconnu: 모처럼의 휴일, 집 청소! 창문에 새 롤스크린을 달았다! 암막 : ) 야호! 이제 24시간 밤이다! http://pic.twitter.com/GAwnUhGl”ㅡ베어그릴사오라고!!!


12:44
@codeinconnu
Ya lo he pedido! ¡Jefe Jang! ¿Sabes cuanto me preocupo de verdad por ti? todas las anguilas coreanas también están demasiado preocupadas como para dormir... Por favor, mostrad que hoy el príncipe del mundo está en el escenario!! Rezo!!
@AsiaPrince_JKS 벌써 주문했지요! 장보스!! 진짜 진짜 걱정많이 하는 거 알지? 한국에 모든 장어들이 밤잠도 못자고 걱정해… 오늘 공연으로 월드프린스가 이런 거라고 보여줘!! 난 기도할게


12:46
@codeinconnu
JKS: Ma.. Makimura-san..
Staff: Makimura-san escribió conmovedoramente “Le portegeré, no importa qué ocurra o lo que digan...” ayer en su blog... ¿¡Pero no lo defendéis?! kkk Crazy (locos) kkk
“@AsiaPrince_JKS: ま。。まきむらさん。。 http://pic.twitter.com/N5d6qBDL” ㅡ 마키무라상, 어제 자신의 블로그에 ‘무슨 일이 있어도 그를 지키겠다’라고 감동적인 각오를 적으셨는데… 정작 자신을 지키지 못한다! ㅋㅋㅋ 미쳐 ㅋㅋㅋ

@codeinconnu
Bueno, voy a estudiar BE@RBRICK hasta que empiece la actuación.
자, 이제 공연 전까지 베어브릭 공부합니다



20:16
Le expliqué sobre el plan de TeamH... a Madre.. wwwwww Para ser honestos, estaba nervioso -_-;;
Team Hのけいいかくをせつめしていてた。。おかあさんに。。wwwwwしょじき。。きんちょしてた-_-;;


20:19
¿Qué pasará con el destino de Team H???? … zikzin!!!!
Team Hのうんめは。。。zikzin!!!!


20:25
@treeJ_company
A pesar del mal tiempo, apreciamos que todo el mundo disfrutase del Summer Sonic conTEAM H. Gracias a todos, la actuación de hoy terminó sin problemas. Estamos esperando con ganasn veros con una actuación más bonita mañana en Tokyo ^^
날씨가 좋지 않았음에도 불구하고, TEAM H섬머소닉을 함께 즐겨주신 많은분들 감사드립니다. 오늘 공연 무사히 잘 마쳤습니다. 내일 도쿄에서 더 멋진 모습으로 찾아뵙겠습니다^^





22:21
¿¿Tiene habitación para dormir?? Tonto : )
こいつぃよゆがあるのか!!バカ: )


22:25
Tengo hambre, quiero Kamakura ramen.
おなかすいた。かまくらあめんがほしい T.,T
tenshi_akuma’s note: Kamakura is the ramen shop he got coupons when he enjoyed his private trip in Shibuya. Here is the reference.

22:26
Oh no! mi móvil se ha vuelto loco! Un montón de errores de ortografía!!!!!
아니 핸드폰이 미쳤나 오타 투성이야!!!!!

22:50
Whahahahahaha
ウハハハハハハ

tenshi_akuma’s note: Sukkie put a lot of pickled ginger on beef bowl of Yoshinoya. It’s like a ginger bowl.

23:04
Producer: La ensalada de hoy es salmón.
JKS: Añade esto!!!
“@ashura1999: 今日のサラダは、サーモン http://pic.twitter.com/0BzB6Ei6”ーごれも!!!

 23:30
¡Gracias por el gran trabajo de hoy!
今日もおつかれさまでした!
 


Fuente: kangkeunsukforever
Traducción al español: Tsukiko - All About Sukkie